בִּ/רְצ֣וֹת
𐤁/𐤓𐤑𐤅𐤕
râtsâh
when pleasing
To take pleasure in, to find favor with, to be pleased or satisfied with someone or something. Also conveys accepting or receiving favorably, often with regard to offerings, persons, or acts. In some contexts, indicates reconciliation, restoration of favor, or acceptance after estrangement—either between humans or between deity and humans.
Proverbs 16:7 · Word #1
Lexicon H7521
| Lemma | רָצָה |
| Lemma (Paleo) | 𐤓𐤑𐤄 |
| Transliteration | râtsâh |
| Strong's | H7521 |
| Definition | To take pleasure in, to find favor with, to be pleased or satisfied with someone or something. Also conveys accepting or receiving favorably, often with regard to offerings, persons, or acts. In some contexts, indicates reconciliation, restoration of favor, or acceptance after estrangement—either between humans or between deity and humans. |
Morphology HR/Vqc
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | q — Qal — Simple active |
| Conjugation | c — Infinitive Construct — The verbal noun ("to ...") |
Common Translation
| Phrase | when pleasing |
SIBI-P1 Translation H7521-01
in being pleased
| Morphological Notes | Qal infinitive construct of רצה with prefixed preposition בְּ ("in/when"). |
| Rendering Rationale | The Qal infinitive construct of רצה expresses the state or act of being pleased or finding favor. With the prefixed בְּ, it yields the sense "in being pleased," preserving the root’s core idea of favorable acceptance. |
View full lexicon entry for H7521 →
SILEX v2