וּ/בְ/יִרְאַ֥ת

𐤅/𐤁/𐤉𐤓𐤀𐤕

yirʼâh

and by the fear of

Awe, fear, or reverence, especially as a response to the presence, authority, or actions of a deity, ruler, or other powerful figure. The term encompasses a spectrum from emotional fear or dread to respectful reverence and piety, particularly in religious or cultic contexts. In some cases, it refers to the emotion or attitude itself; in others, it denotes the object or cause of such fear or reverence.

H3374

Proverbs 16:6 · Word #5

Lexicon H3374

Lemmaיִרְאָה
Lemma (Paleo)𐤉𐤓𐤀𐤄
Transliterationyirʼâh
Strong'sH3374
DefinitionAwe, fear, or reverence, especially as a response to the presence, authority, or actions of a deity, ruler, or other powerful figure. The term encompasses a spectrum from emotional fear or dread to respectful reverence and piety, particularly in religious or cultic contexts. In some cases, it refers to the emotion or attitude itself; in others, it denotes the object or cause of such fear or reverence.

Morphology HC/R/Ncfsc All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender f — Feminine — Feminine
Number s — Singular — Singular
State c — Construct — The noun is bound to the following word

Common Translation

Phraseand by the fear of

SIBI-P1 Translation H3374-08

and in awe-of

Morphological NotesConjunction וּ + preposition בְ + noun, feminine singular construct (יִרְאַת) from ירא.
Rendering RationaleThe noun יִרְאַת is feminine singular construct from יִרְאָה (“awe, reverence”), expressing the state or quality of fearing/revering. The prefixed conjunction וּ and preposition בְ yield “and in,” while the construct state requires the relational sense “of.”

View full lexicon entry for H3374 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)