תִּפְאֶ֣רֶת

𐤕𐤐𐤀𐤓𐤕

tiphʼârâh

of glory

State or quality of being splendid, beautiful, or honorable; splendor, glory, magnificence, or renown that calls attention to dignity, honor, or aesthetic value. The word denotes radiance or distinction, either visually (ornamental beauty, grandeur) or in a figurative sense (moral or reputational excellence, noble fame, praiseworthiness). Used for both material adornment and the elevated status or repute of a person, group, or thing.

H8597

Proverbs 16:31 · Word #2

Lexicon H8597

Lemmaתִּפְאָרָה
Lemma (Paleo)𐤕𐤐𐤀𐤓𐤄
Transliterationtiphʼârâh
Strong'sH8597
DefinitionState or quality of being splendid, beautiful, or honorable; splendor, glory, magnificence, or renown that calls attention to dignity, honor, or aesthetic value. The word denotes radiance or distinction, either visually (ornamental beauty, grandeur) or in a figurative sense (moral or reputational excellence, noble fame, praiseworthiness). Used for both material adornment and the elevated status or repute of a person, group, or thing.

Morphology HNcfsa All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender f — Feminine — Feminine
Number s — Singular — Singular
State a — Absolute — The noun stands independently

Common Translation

Phraseof glory

SIBI-P1 Translation H8597-12

splendor-of

Morphological NotesFeminine singular common noun in construct state (HNcfsc) from תִּפְאָרָה/תִּפְאֶרֶת.
Rendering RationaleThe noun denotes the state or quality resulting from being adorned or made splendid. The construct singular form is reflected by rendering it as "splendor-of," preserving its bound relationship and feminine singular morphology.

View full lexicon entry for H8597 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

splendor of

Same as P1No — adjusted for context
RationaleAdjusted 'splendor-of' to 'splendor of' for natural English possessive indication; this minimal change clarifies the construct relationship per context.