עֹצֶ֣ה

𐤏𐤑𐤄

ʻâtsâh

who narrows

To close or shut (especially the eyes), to make firm or fasten; the verb primarily describes the action of shutting the eyes, whether voluntarily (as in sleep or meditation) or involuntarily (as in faintness or death), and by extension may indicate the idea of closing, shutting up, or making something tight or inaccessible.

H6095

Proverbs 16:30 · Word #1

Lexicon H6095

Lemmaעָצָה
Lemma (Paleo)𐤏𐤑𐤄
Transliterationʻâtsâh
Strong'sH6095
DefinitionTo close or shut (especially the eyes), to make firm or fasten; the verb primarily describes the action of shutting the eyes, whether voluntarily (as in sleep or meditation) or involuntarily (as in faintness or death), and by extension may indicate the idea of closing, shutting up, or making something tight or inaccessible.

Morphology HVqrmsa All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan q — Qal — Simple active
Conjugation r — Participle Active — The one doing the action
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular
State a — Absolute — The noun stands independently

Common Translation

Phrasewho narrows

SIBI-P1 Translation H6095-01

the one who closes

Morphological NotesQal active participle, masculine singular absolute.
Rendering RationaleThe Qal active participle masculine singular denotes an ongoing or characteristic action, hence "the one who closes." This preserves the core sense of firm shutting or fastening inherent in the root עצה.

View full lexicon entry for H6095 →

SILEX v2