זַ֣ךְ

𐤆𐤊

zak

pure

Adjective describing something that is pure, clear, or free from admixture or impurity—whether used of physical substances (such as clear oil), clarity of sky or glass, ceremonial or ritual cleanness, or, in some cases, metaphorical purity (as of speech or character). The term primarily conveys the absence of physical or moral contamination, with an emphasis on unadulterated quality.

H2134

Proverbs 16:2 · Word #4

Lexicon H2134

Lemmaזַךְ
Lemma (Paleo)𐤆𐤊
Transliterationzak
Strong'sH2134
DefinitionAdjective describing something that is pure, clear, or free from admixture or impurity—whether used of physical substances (such as clear oil), clarity of sky or glass, ceremonial or ritual cleanness, or, in some cases, metaphorical purity (as of speech or character). The term primarily conveys the absence of physical or moral contamination, with an emphasis on unadulterated quality.

Morphology HAamsa All morphology codes

Part of Speech A — Adjective — Describes a noun
Subtype a — Adjective — Adjective
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular
State a — Absolute — The noun stands independently

Common Translation

Phrasepure

SIBI-P1 Translation H2134-03

clear, pure

Morphological NotesAdjective, masculine singular, absolute state.
Rendering RationaleThe adjective זַךְ derives directly from the root זכה, expressing the quality of being free from admixture or impurity. As a masculine singular absolute adjective, it describes a single masculine noun as possessing clearness or purity.

View full lexicon entry for H2134 →

SILEX v2