גָּא֑וֹן
𐤂𐤀𐤅𐤍
gâʼôwn
pride
Majestic self-exaltation, proud bearing, or overwhelming greatness; frequently denotes pride (in a negative ethical sense), grandeur or splendor (of God, nations, or nature), sometimes extending to the concrete aspect of adornment or prominent feature (e.g., of the Jordan's flood). It conveys both the concept of human pride or arrogance and the manifestation of majesty, especially in poetic or prophetic contexts.
Proverbs 16:18 · Word #3
Lexicon H1347
| Lemma | גָּאוֹן |
| Lemma (Paleo) | 𐤂𐤀𐤅𐤍 |
| Transliteration | gâʼôwn |
| Strong's | H1347 |
| Definition | Majestic self-exaltation, proud bearing, or overwhelming greatness; frequently denotes pride (in a negative ethical sense), grandeur or splendor (of God, nations, or nature), sometimes extending to the concrete aspect of adornment or prominent feature (e.g., of the Jordan's flood). It conveys both the concept of human pride or arrogance and the manifestation of majesty, especially in poetic or prophetic contexts. |
Morphology HNcmsa
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | a — Absolute — The noun stands independently |
Common Translation
| Phrase | pride |
SIBI-P1 Translation H1347-02
lofty exaltation
| Morphological Notes | Masculine singular common noun in the absolute state. |
| Rendering Rationale | This rendering preserves the root sense of rising or being exalted (גאה) while expressing the abstract noun form as a state or quality. "Lofty exaltation" captures both the elevated status and the potential sense of proud self-elevation inherent in the term. |
View full lexicon entry for H1347 →
SILEX v2