וְ/שִׂפְתֵ֥י

𐤅/𐤔𐤐𐤕𐤉

sâphâh

but the lips

The anatomical lip; by extension, the edge or boundary of an object, especially a vessel or body of water; in abstract or collective sense, language or speech. In concrete contexts, refers to the physical lips as organs for speaking or as an indicator of speech; in spatial contexts, describes the border, margin, or rim of diverse entities.

H8193

Proverbs 14:3 · Word #5

Lexicon H8193

Lemmaשָׂפָה
Lemma (Paleo)𐤔𐤐𐤄
Transliterationsâphâh
Strong'sH8193
DefinitionThe anatomical lip; by extension, the edge or boundary of an object, especially a vessel or body of water; in abstract or collective sense, language or speech. In concrete contexts, refers to the physical lips as organs for speaking or as an indicator of speech; in spatial contexts, describes the border, margin, or rim of diverse entities.

Morphology HC/Ncfdc All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender f — Feminine — Feminine
Number d — Dual — Dual (exactly two)
State c — Construct — The noun is bound to the following word

Common Translation

Phrasebut the lips

SIBI-P1 Translation H8193-35

and lips of

Morphological NotesConjunction וְ + feminine dual noun in construct state (שִׂפְתֵי) from שׂפה.
Rendering RationaleThe noun is feminine dual in construct form, denoting the paired anatomical lips as boundary-edges of the mouth. The prefixed conjunction וְ adds "and," while the construct state requires the relational sense "of."

View full lexicon entry for H8193 →

SILEX v2