מִ/מֹּ֥קְשֵׁי

𐤌/𐤌𐤒𐤔𐤉

môwqêsh

from the snares

A device or means for catching, trapping, or ensnaring, usually applied literally to animal traps such as snares or nooses, but also frequently used figuratively for anything that ensnares, entraps, or imperils (e.g. a cause of downfall, a source of danger, or a means of deception). In figurative contexts, refers to circumstances, people, or objects that entrap or cause one to stumble.

H4170

Proverbs 14:27 · Word #6

Lexicon H4170

Lemmaמוֹקֵשׁ
Lemma (Paleo)𐤌𐤅𐤒𐤔
Transliterationmôwqêsh
Strong'sH4170
DefinitionA device or means for catching, trapping, or ensnaring, usually applied literally to animal traps such as snares or nooses, but also frequently used figuratively for anything that ensnares, entraps, or imperils (e.g. a cause of downfall, a source of danger, or a means of deception). In figurative contexts, refers to circumstances, people, or objects that entrap or cause one to stumble.

Morphology HR/Ncmpc All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender m — Masculine — Masculine
Number p — Plural — Plural
State c — Construct — The noun is bound to the following word

Common Translation

Phrasefrom the snares

SIBI-P1 Translation H4170-03

from snares of

Morphological NotesPreposition מִן ("from") + masculine plural construct noun מוֹקְשֵׁי from מוֹקֵשׁ (snare, trap).
Rendering RationaleThe noun מוֹקֵשׁ denotes that which ensnares or traps; in the masculine plural construct it becomes "snares of," and the prefixed preposition מִן adds "from." The rendering preserves both the plural construct form and the separative force of the preposition.

View full lexicon entry for H4170 →

SILEX v2