תוּגָֽה

𐤕𐤅𐤂𐤄

tûwgâh

grief

State of deep emotional pain or sorrow; grief experienced at loss or calamity. The term denotes an intense and often overwhelming inner distress, typically in response to misfortune, personal suffering, or national disaster. In usage, it expresses deep inner turmoil or sadness rather than milder forms of sadness.

H8424

Proverbs 14:13 · Word #7

Lexicon H8424

Lemmaתּוּגָה
Lemma (Paleo)𐤕𐤅𐤂𐤄
Transliterationtûwgâh
Strong'sH8424
DefinitionState of deep emotional pain or sorrow; grief experienced at loss or calamity. The term denotes an intense and often overwhelming inner distress, typically in response to misfortune, personal suffering, or national disaster. In usage, it expresses deep inner turmoil or sadness rather than milder forms of sadness.

Morphology HNcfsa All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender f — Feminine — Feminine
Number s — Singular — Singular
State a — Absolute — The noun stands independently

Common Translation

Phrasegrief

SIBI-P1 Translation H8424-03

deep sorrow

Morphological NotesFeminine singular common noun, absolute state.
Rendering RationaleThe noun תּוּגָה derives from יגה, expressing a state of being afflicted with sorrow. "Deep sorrow" preserves the intensity and inner distress inherent in the root while reflecting the feminine singular abstract noun form.

View full lexicon entry for H8424 →

SILEX v2