יְשָׁרִ֣ים
𐤉𐤔𐤓𐤉𐤌
yâshâr
of the upright
Fundamentally, 'yashar' denotes what is straight, level, or direct—both in the physical and metaphorical sense. In extended usage, it signifies moral uprightness, integrity, honesty, or that which accords with ethical or communal norms. It is used to describe persons, actions, judgment, paths, and even speech or thoughts that are considered just or right. In rare instances, the term serves as a proper noun (as in the Book of Jashar), implying those regarded as upright or distinguished.
Proverbs 14:11 · Word #5
Lexicon H3477
| Lemma | יָשָׁר |
| Lemma (Paleo) | 𐤉𐤔𐤓 |
| Transliteration | yâshâr |
| Strong's | H3477 |
| Definition | Fundamentally, 'yashar' denotes what is straight, level, or direct—both in the physical and metaphorical sense. In extended usage, it signifies moral uprightness, integrity, honesty, or that which accords with ethical or communal norms. It is used to describe persons, actions, judgment, paths, and even speech or thoughts that are considered just or right. In rare instances, the term serves as a proper noun (as in the Book of Jashar), implying those regarded as upright or distinguished. |
Morphology HAampa
All morphology codes
| Part of Speech | A — Adjective — Describes a noun |
| Subtype | a — Adjective — Adjective |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | p — Plural — Plural |
| State | a — Absolute — The noun stands independently |
Common Translation
| Phrase | of the upright |
SIBI-P1 Translation H3477-15
upright ones
| Morphological Notes | Adjective, masculine plural, absolute state; functioning substantivally. |
| Rendering Rationale | The adjective from ישר denotes what is straight or upright in a moral or evaluative sense. The masculine plural absolute form is rendered as a substantive plural, "upright ones," preserving both the root idea of straightness and the plural morphology. |
View full lexicon entry for H3477 →
SILEX v2