יְשָׁרִ֣ים

𐤉𐤔𐤓𐤉𐤌

yâshâr

of the upright

Fundamentally, 'yashar' denotes what is straight, level, or direct—both in the physical and metaphorical sense. In extended usage, it signifies moral uprightness, integrity, honesty, or that which accords with ethical or communal norms. It is used to describe persons, actions, judgment, paths, and even speech or thoughts that are considered just or right. In rare instances, the term serves as a proper noun (as in the Book of Jashar), implying those regarded as upright or distinguished.

H3477

Proverbs 14:11 · Word #5

Lexicon H3477

Lemmaיָשָׁר
Lemma (Paleo)𐤉𐤔𐤓
Transliterationyâshâr
Strong'sH3477
DefinitionFundamentally, 'yashar' denotes what is straight, level, or direct—both in the physical and metaphorical sense. In extended usage, it signifies moral uprightness, integrity, honesty, or that which accords with ethical or communal norms. It is used to describe persons, actions, judgment, paths, and even speech or thoughts that are considered just or right. In rare instances, the term serves as a proper noun (as in the Book of Jashar), implying those regarded as upright or distinguished.

Morphology HAampa All morphology codes

Part of Speech A — Adjective — Describes a noun
Subtype a — Adjective — Adjective
Gender m — Masculine — Masculine
Number p — Plural — Plural
State a — Absolute — The noun stands independently

Common Translation

Phraseof the upright

SIBI-P1 Translation H3477-15

upright ones

Morphological NotesAdjective, masculine plural, absolute state; functioning substantivally.
Rendering RationaleThe adjective from ישר denotes what is straight or upright in a moral or evaluative sense. The masculine plural absolute form is rendered as a substantive plural, "upright ones," preserving both the root idea of straightness and the plural morphology.

View full lexicon entry for H3477 →

SILEX v2