גְּעָרָֽה

𐤂𐤏𐤓𐤄

gᵉʻârâh

rebuke

An expression of strong verbal disapproval, reprimand, or warning. The term denotes a stern admonition, often intended to halt or correct behavior, whether from one person to another, or from God (or other authority) toward an individual, group, or even supernatural entities. The semantic range includes scolding, expressing displeasure, censuring, or restraining through words.

H1606

Proverbs 13:8 · Word #8

Lexicon H1606

Lemmaגְּעָרָה
Lemma (Paleo)𐤂𐤏𐤓𐤄
Transliterationgᵉʻârâh
Strong'sH1606
DefinitionAn expression of strong verbal disapproval, reprimand, or warning. The term denotes a stern admonition, often intended to halt or correct behavior, whether from one person to another, or from God (or other authority) toward an individual, group, or even supernatural entities. The semantic range includes scolding, expressing displeasure, censuring, or restraining through words.

Morphology HNcfsa All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender f — Feminine — Feminine
Number s — Singular — Singular
State a — Absolute — The noun stands independently

Common Translation

Phraserebuke

SIBI-P1 Translation H1606-05

stern rebuke

Morphological NotesFeminine singular common noun, absolute state; action/result noun derived from the verbal root גער.
Rendering RationaleThe noun גְּעָרָה is a feminine singular action/result form from the root גער, denoting the act or effect of rebuking. "Stern rebuke" preserves the strong verbal disapproval inherent in the root and reflects the intensity conveyed by the term.

View full lexicon entry for H1606 →

SILEX v2