תֶּחְסָֽר
𐤕𐤇𐤎𐤓
châçêr
lacks
To be lacking, to be without, to have less than what is needed; the state or process of not having enough, experiencing deficiency, or being deprived. Depending on context, it may refer either to literal absence (such as food or resources), diminished circumstances, or the experiencing of want, need, or deprivation. It can also describe the action of causing someone or something to lack, to decrease, or to reduce the amount or quality of something.
Proverbs 13:25 · Word #7
Lexicon H2637
| Lemma | חָסֵר |
| Lemma (Paleo) | 𐤇𐤎𐤓 |
| Transliteration | châçêr |
| Strong's | H2637 |
| Definition | To be lacking, to be without, to have less than what is needed; the state or process of not having enough, experiencing deficiency, or being deprived. Depending on context, it may refer either to literal absence (such as food or resources), diminished circumstances, or the experiencing of want, need, or deprivation. It can also describe the action of causing someone or something to lack, to decrease, or to reduce the amount or quality of something. |
Morphology HVqi3fs
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | q — Qal — Simple active |
| Conjugation | i — Imperfect — Incomplete or ongoing action |
| Person | 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they") |
| Gender | f — Feminine — Feminine |
| Number | s — Singular — Singular |
Common Translation
| Phrase | lacks |
SIBI-P1 Translation H2637-06
you will lack
| Morphological Notes | Qal imperfect, 2nd person masculine singular; simple active/intransitive verbal form. |
| Rendering Rationale | The Qal imperfect 2nd masculine singular expresses a simple active state or action: being in lack or deficiency. "You will lack" preserves the root sense of חסר as experiencing want or deficiency and reflects the masculine singular addressee. |
View full lexicon entry for H2637 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
will lack
| Same as P1 | No — adjusted for context |
| Rationale | 'will lack' is correct for the third person singular verb form referring to 'belly' in context; 'you will lack' is a grammatical error. |