לְ/שֹׂ֣בַע
𐤋/𐤔𐤁𐤏
sôbaʻ
to satisfaction
State of being sated, fullness, abundance (especially of food); also used figuratively for satisfaction, contentment, or prosperity. Indicates a condition in which one has had enough to eat or has ample provision, and by extension, a sense of abundance or prosperity.
Proverbs 13:25 · Word #3
Lexicon H7648
| Lemma | שֹׂבַע |
| Lemma (Paleo) | 𐤔𐤁𐤏 |
| Transliteration | sôbaʻ |
| Strong's | H7648 |
| Definition | State of being sated, fullness, abundance (especially of food); also used figuratively for satisfaction, contentment, or prosperity. Indicates a condition in which one has had enough to eat or has ample provision, and by extension, a sense of abundance or prosperity. |
Morphology HR/Ncmsc
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | c — Construct — The noun is bound to the following word |
Common Translation
| Phrase | to satisfaction |
SIBI-P1 Translation H7648-02
to fullness
| Morphological Notes | Masculine singular common noun in construct state with prefixed לְ (preposition "to/for"). |
| Rendering Rationale | The noun שֹׂבַע denotes the state of being sated or full, especially with food, extending to abundance and satisfaction. The prefixed לְ conveys direction or purpose, yielding "to fullness," and the masculine singular construct form reflects a state oriented toward or belonging to fullness. |
View full lexicon entry for H7648 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
—