רֵ֣ישׁ
𐤓𐤉𐤔
rêysh
poverty
State of poverty or destitution; denotes lack of material possessions or resources, particularly in contrast to wealth or sufficiency. The term points to an objective status of being poor and is often used to describe those without social or economic means.
Proverbs 13:18 · Word #1
Lexicon H7389
| Lemma | רֵישׁ |
| Lemma (Paleo) | 𐤓𐤉𐤔 |
| Transliteration | rêysh |
| Strong's | H7389 |
| Definition | State of poverty or destitution; denotes lack of material possessions or resources, particularly in contrast to wealth or sufficiency. The term points to an objective status of being poor and is often used to describe those without social or economic means. |
Morphology HNcmsa
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | a — Absolute — The noun stands independently |
Common Translation
| Phrase | poverty |
SIBI-P1 Translation H7389-03
destitution
| Morphological Notes | Masculine singular common noun, absolute state. |
| Rendering Rationale | The noun derives from the root רושׁ, expressing the state of being poor or lacking material resources. As a masculine singular abstract noun in the absolute state, it denotes the condition itself—thus "destitution" best preserves the objective sense of economic poverty. |
View full lexicon entry for H7389 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
destitution
| Same as P1 | Yes |
| Rationale | P1 accurately reflects the objective state of poverty described in the silex_definition and is appropriate in context as the subject of the clause. |