בְּ/עַצְמוֹתָ֣י/ו

𐤁/𐤏𐤑𐤌𐤅𐤕𐤉/𐤅

ʻetsem

in his bones

Bone; by extension, a bodily frame or skeleton; figuratively, the essential substance or core of something (essence, self, strength, very). 'Etsem' primarily denotes an anatomical bone, but it also serves as a metaphor for the foundational or substantive part of a person, thing, or group—what is essential, enduring, or identical to itself. In some contexts it functions as an intensifier (e.g., 'the very same day').

H6106

Proverbs 12:4 · Word #6

Lexicon H6106

Lemmaעֶצֶם
Lemma (Paleo)𐤏𐤑𐤌
Transliterationʻetsem
Strong'sH6106
DefinitionBone; by extension, a bodily frame or skeleton; figuratively, the essential substance or core of something (essence, self, strength, very). 'Etsem' primarily denotes an anatomical bone, but it also serves as a metaphor for the foundational or substantive part of a person, thing, or group—what is essential, enduring, or identical to itself. In some contexts it functions as an intensifier (e.g., 'the very same day').

Morphology HR/Ncfpc/Sp3ms All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender f — Feminine — Feminine
Number p — Plural — Plural
State c — Construct — The noun is bound to the following word

Common Translation

Phrasein his bones

SIBI-P1 Translation H6106-24

in his bones

Morphological NotesPreposition בְּ + feminine plural construct noun עַצְמוֹת + 3rd masculine singular pronominal suffix.
Rendering RationaleThe noun עֶצֶם means "bone," derived from a root conveying strength and structural might. The feminine plural construct form with a 3ms suffix, יחד with the prefixed preposition בְּ, yields "in his bones," preserving number and possession.

View full lexicon entry for H6106 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

in his bones

Same as P1Yes
RationaleP1 is accurate and matches the spatial/possessive construction in the context.