Common
SIBI-P1
SIBI-P2
Interlinear Text
צַ֭דִּיק
𐤑𐤃𐤉𐤒
tsadiq
righteous [one]
righteous man
HAamsa
מִ/צָּרָ֣ה
𐤌/𐤑𐤓𐤄
mitsarah
from trouble
from constraining distress
HR/Ncfsa
נֶחֱלָ֑ץ
𐤍𐤇𐤋𐤑
nechelats
is delivered
rescued one
HVNrmsa
וַ/יָּבֹ֖א
𐤅/𐤉𐤁𐤀
vayavo
and enters
and he came
HC/Vqw3ms
רָשָׁ֣ע
𐤓𐤔𐤏
rasha
wicked [one]
wicked man
HAamsa
תַּחְתָּֽי/ו
𐤕𐤇𐤕𐤉/𐤅
tachetayv
in his place
beneath him; in his place
HR/Sp3ms
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | צַ֭דִּיק tsadiq | righteous [one] | HAamsa | H6662 |
| 2 | מִ/צָּרָ֣ה mitsarah | from trouble | HR/Ncfsa | H6869 |
| 3 | נֶחֱלָ֑ץ nechelats | is delivered | HVNrmsa | H2502 |
| 4 | וַ/יָּבֹ֖א vayavo | and enters | HC/Vqw3ms | H935 |
| 5 | רָשָׁ֣ע rasha | wicked [one] | HAamsa | H7563 |
| 6 | תַּחְתָּֽי/ו tachetayv | in his place | HR/Sp3ms | H8478 |