ו/שד/ם
𐤅/𐤔𐤃/𐤌
shâdad
and-destruction-of-them
To devastate, lay waste, plunder; to cause ruin or great destruction, often by violence. The verb denotes acts of violent despoiling, ruining property or settlements, or making areas uninhabitable through destruction. It can be used in both military contexts (enemies or invaders ravaging land or people) and in reference to general calamity or violence. In some contexts, it may also signify the act of oppressing, ravaging, or violently stripping away possessions, often as a result of conquest.
Proverbs 11:3 · Word #6
Lexicon H7703
| Lemma | שָׁדַד |
| Lemma (Paleo) | 𐤔𐤃𐤃 |
| Transliteration | shâdad |
| Strong's | H7703 |
| Definition | To devastate, lay waste, plunder; to cause ruin or great destruction, often by violence. The verb denotes acts of violent despoiling, ruining property or settlements, or making areas uninhabitable through destruction. It can be used in both military contexts (enemies or invaders ravaging land or people) and in reference to general calamity or violence. In some contexts, it may also signify the act of oppressing, ravaging, or violently stripping away possessions, often as a result of conquest. |
Morphology HC/Ncmsc/Sp3mp
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | c — Construct — The noun is bound to the following word |
Common Translation
| Phrase | and-destruction-of-them |
SIBI-P1 Translation H7703-25
and their devastation
| Morphological Notes | Conjunction ו + masculine singular noun in construct state + 3mp pronominal suffix. |
| Rendering Rationale | The noun derives from the root שׁדד, expressing violent ruin or ravaging. It is masculine singular in construct with a 3rd person masculine plural suffix, yielding "their devastation," with the prefixed conjunction "and" (ו) retained. |
View full lexicon entry for H7703 →
SILEX v2