ו/שד/ם

𐤅/𐤔𐤃/𐤌

shâdad

and-destruction-of-them

To devastate, lay waste, plunder; to cause ruin or great destruction, often by violence. The verb denotes acts of violent despoiling, ruining property or settlements, or making areas uninhabitable through destruction. It can be used in both military contexts (enemies or invaders ravaging land or people) and in reference to general calamity or violence. In some contexts, it may also signify the act of oppressing, ravaging, or violently stripping away possessions, often as a result of conquest.

H7703

Proverbs 11:3 · Word #6

Lexicon H7703

Lemmaשָׁדַד
Lemma (Paleo)𐤔𐤃𐤃
Transliterationshâdad
Strong'sH7703
DefinitionTo devastate, lay waste, plunder; to cause ruin or great destruction, often by violence. The verb denotes acts of violent despoiling, ruining property or settlements, or making areas uninhabitable through destruction. It can be used in both military contexts (enemies or invaders ravaging land or people) and in reference to general calamity or violence. In some contexts, it may also signify the act of oppressing, ravaging, or violently stripping away possessions, often as a result of conquest.

Morphology HC/Ncmsc/Sp3mp All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular
State c — Construct — The noun is bound to the following word

Common Translation

Phraseand-destruction-of-them

SIBI-P1 Translation H7703-25

and their devastation

Morphological NotesConjunction ו + masculine singular noun in construct state + 3mp pronominal suffix.
Rendering RationaleThe noun derives from the root שׁדד, expressing violent ruin or ravaging. It is masculine singular in construct with a 3rd person masculine plural suffix, yielding "their devastation," with the prefixed conjunction "and" (ו) retained.

View full lexicon entry for H7703 →

SILEX v2