עוֹכֵ֣ר
𐤏𐤅𐤊𐤓
ʻâkar
troubles
To disturb, disrupt, or bring into disorder; used both of physical disturbance (e.g., muddying or stirring up water) and, more commonly, of creating trouble, harm, or disorder within a social, familial, or religious sphere.
Proverbs 11:29 · Word #1
Lexicon H5916
| Lemma | עָכַר |
| Lemma (Paleo) | 𐤏𐤊𐤓 |
| Transliteration | ʻâkar |
| Strong's | H5916 |
| Definition | To disturb, disrupt, or bring into disorder; used both of physical disturbance (e.g., muddying or stirring up water) and, more commonly, of creating trouble, harm, or disorder within a social, familial, or religious sphere. |
Morphology HVqrmsa
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | q — Qal — Simple active |
| Conjugation | r — Participle Active — The one doing the action |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | a — Absolute — The noun stands independently |
Common Translation
| Phrase | troubles |
SIBI-P1 Translation H5916-08
the one who disturbs
| Morphological Notes | Qal active participle, masculine singular, absolute; verbal adjective indicating an agent characterized by disturbing. |
| Rendering Rationale | The Qal active participle masculine singular denotes an ongoing or characteristic action, so "the one who disturbs" preserves the verbal force and root sense of bringing disorder or trouble. |
View full lexicon entry for H5916 →
SILEX v2