תִּתְמֹ֣ךְ

𐤕𐤕𐤌𐤊

tâmak

gains

To support, hold firmly, or sustain something physically or figuratively; to grasp securely or uphold, either materially or metaphorically. The term can denote providing physical support, maintaining a condition or state, or offering protective reinforcement.

H8551

Proverbs 11:16 · Word #3

Lexicon H8551

Lemmaתָּמַךְ
Lemma (Paleo)𐤕𐤌𐤊
Transliterationtâmak
Strong'sH8551
DefinitionTo support, hold firmly, or sustain something physically or figuratively; to grasp securely or uphold, either materially or metaphorically. The term can denote providing physical support, maintaining a condition or state, or offering protective reinforcement.

Morphology HVqi3fs All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan q — Qal — Simple active
Conjugation i — Imperfect — Incomplete or ongoing action
Person 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they")
Gender f — Feminine — Feminine
Number s — Singular — Singular

Common Translation

Phrasegains

SIBI-P1 Translation H8551-08

she will support

Morphological NotesVerb, Qal stem, imperfect (yiqtol), 3rd person feminine singular.
Rendering RationaleThe Qal stem expresses the simple active sense "to support/hold." As a 3rd feminine singular imperfect, it denotes an incomplete or future action performed by a feminine singular subject: "she will support."

View full lexicon entry for H8551 →

SILEX v2