לְ/פֹ֣עֲלֵי
𐤋/𐤐𐤏𐤋𐤉
pâʻal
to workers
To do, perform, or accomplish, with an emphasis on intentional, effective action. The verb often connotes achievement or the successful bringing about of an activity, sometimes with a sense of established practice, effect, or habitual action. It can refer to a wide variety of deeds, both positive and negative, depending on context. Distinct from more general terms for 'doing,' פָּעַל frequently carries the nuance of purposeful accomplishment or skilled activity.
Proverbs 10:29 · Word #6
Lexicon H6466
| Lemma | פָּעַל |
| Lemma (Paleo) | 𐤐𐤏𐤋 |
| Transliteration | pâʻal |
| Strong's | H6466 |
| Definition | To do, perform, or accomplish, with an emphasis on intentional, effective action. The verb often connotes achievement or the successful bringing about of an activity, sometimes with a sense of established practice, effect, or habitual action. It can refer to a wide variety of deeds, both positive and negative, depending on context. Distinct from more general terms for 'doing,' פָּעַל frequently carries the nuance of purposeful accomplishment or skilled activity. |
Morphology HR/Vqrmpc
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | q — Qal — Simple active |
| Conjugation | r — Participle Active — The one doing the action |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | p — Plural — Plural |
| State | c — Construct — The noun is bound to the following word |
Common Translation
| Phrase | to workers |
SIBI-P1 Translation H6466-05
to doers of
| Morphological Notes | Qal active participle, masculine plural, construct state, with prefixed לְ preposition ("to"). |
| Rendering Rationale | The Qal active participle masculine plural in construct denotes those who intentionally perform or accomplish an action. The prefixed לְ adds the sense "to," and the construct form naturally yields "doers of," preserving both root meaning and morphology. |
View full lexicon entry for H6466 →
SILEX v2