י֭וֹעִילוּ
𐤉𐤅𐤏𐤉𐤋𐤅
yaʻal
profit
To yield benefit, advantage, or profit; to be of use or effective, often in contrast to being useless or futile. In the Hebrew Bible, יַעַל (yaʻal) typically refers to actions, objects, or situations that provide, or fail to provide, practical advantage, benefit, or success. The term may also convey the idea of being helpful, efficient, or valuable in outcome. It is frequently used in negative phrasing (e.g., 'it does not profit') to emphasize futility or lack of gain.
Proverbs 10:2 · Word #2
Lexicon H3276
| Lemma | יַעַל |
| Lemma (Paleo) | 𐤉𐤏𐤋 |
| Transliteration | yaʻal |
| Strong's | H3276 |
| Definition | To yield benefit, advantage, or profit; to be of use or effective, often in contrast to being useless or futile. In the Hebrew Bible, יַעַל (yaʻal) typically refers to actions, objects, or situations that provide, or fail to provide, practical advantage, benefit, or success. The term may also convey the idea of being helpful, efficient, or valuable in outcome. It is frequently used in negative phrasing (e.g., 'it does not profit') to emphasize futility or lack of gain. |
Morphology HVhi3mp
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | h — Hiphil — Causative active |
| Conjugation | i — Imperfect — Incomplete or ongoing action |
| Person | 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they") |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | p — Plural — Plural |
Common Translation
| Phrase | profit |
SIBI-P1 Translation H3276-08
they will bring benefit
| Morphological Notes | Hiphil imperfect, 3rd person masculine plural verb. |
| Rendering Rationale | The Hiphil stem gives a causative sense, indicating causing or producing benefit rather than merely being useful. The imperfect 3rd person masculine plural form is reflected in "they will," preserving both person and number. |
View full lexicon entry for H3276 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
they will profit
| Same as P1 | No — adjusted for context |
| Rationale | Adjusted P1 from 'they will bring benefit' to 'they will profit' for accuracy—this fits the contrast in the verse and the SILEX definition emphasizes benefit/profit, not merely bringing benefit. |