יִלָּבֵֽט

𐤉𐤋𐤁𐤈

lâbaṭ

will fall

To overturn, subvert, or cause to collapse; used figuratively to indicate destruction or the bringing down of something established. The verb conveys the active sense of causing something to topple or fall, particularly in contexts of judgment or disaster.

H3832

Proverbs 10:10 · Word #7

Lexicon H3832

Lemmaלָבַט
Lemma (Paleo)𐤋𐤁𐤈
Transliterationlâbaṭ
Strong'sH3832
DefinitionTo overturn, subvert, or cause to collapse; used figuratively to indicate destruction or the bringing down of something established. The verb conveys the active sense of causing something to topple or fall, particularly in contexts of judgment or disaster.

Morphology HVNi3ms All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan N — Niphal — Simple passive or reflexive
Conjugation i — Imperfect — Incomplete or ongoing action
Person 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they")
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular

Common Translation

Phrasewill fall

SIBI-P1 Translation H3832-01

will be overturned

Morphological NotesVerb; Niphal stem (passive/reflexive); imperfect; 3rd person masculine singular.
Rendering RationaleThe Niphal stem conveys a passive or reflexive sense of the root לבט, indicating that the subject undergoes the action of being overturned or toppled. The imperfect 3ms form expresses incomplete or future action: "he/it will be overturned."

View full lexicon entry for H3832 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)