תָּשׁ֗וּבוּ

𐤕𐤔𐤅𐤁𐤅

shûwb

Turn

To turn back, return, or go back; by extension, to restore, bring back, or reverse an action or state; to turn away from a direction, action, or condition, with a range of nuance from literal physical movement to metaphorical or spiritual turning (such as repentance, restoration, or change in relationship). Used both transitively (to cause to return or restore) and intransitively (to return oneself or revert).

H7725

Proverbs 1:23 · Word #1

Lexicon H7725

Lemmaשׁוּב
Lemma (Paleo)𐤔𐤅𐤁
Transliterationshûwb
Strong'sH7725
DefinitionTo turn back, return, or go back; by extension, to restore, bring back, or reverse an action or state; to turn away from a direction, action, or condition, with a range of nuance from literal physical movement to metaphorical or spiritual turning (such as repentance, restoration, or change in relationship). Used both transitively (to cause to return or restore) and intransitively (to return oneself or revert).

Morphology HVqi2mp All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan q — Qal — Simple active
Conjugation i — Imperfect — Incomplete or ongoing action
Person 2 — 2nd person — Second person ("you")
Gender m — Masculine — Masculine
Number p — Plural — Plural

Common Translation

PhraseTurn

SIBI-P1 Translation H7725-87

you return

Morphological NotesVerb, Qal imperfect, 2nd person masculine plural.
Rendering RationaleThe Qal stem expresses the simple action of turning back or returning. The imperfect 2nd person masculine plural form is rendered as "you return," preserving both the verbal aspect and the masculine plural address.

View full lexicon entry for H7725 →

SILEX v2