חָמְד֣וּ

𐤇𐤌𐤃𐤅

châmad

delight

To desire, take pleasure in, or find something attractive or appealing, often with an emotional component of wanting to possess, enjoy, or experience the object. In various contexts, חָמַד refers to both positive and negative desires; it is used for legitimate longing, as well as for coveting or inappropriate craving. The term encompasses both the attraction to the inherent qualities of the object (beauty, value, pleasantness) and the corresponding response of longing or wishing to possess.

H2530

Proverbs 1:22 · Word #8

Lexicon H2530

Lemmaחָמַד
Lemma (Paleo)𐤇𐤌𐤃
Transliterationchâmad
Strong'sH2530
DefinitionTo desire, take pleasure in, or find something attractive or appealing, often with an emotional component of wanting to possess, enjoy, or experience the object. In various contexts, חָמַד refers to both positive and negative desires; it is used for legitimate longing, as well as for coveting or inappropriate craving. The term encompasses both the attraction to the inherent qualities of the object (beauty, value, pleasantness) and the corresponding response of longing or wishing to possess.

Morphology HVqp3cp All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan q — Qal — Simple active
Conjugation p — Perfect — Completed action
Person 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they")
Gender c — Common — Common (both genders)
Number p — Plural — Plural

Common Translation

Phrasedelight

SIBI-P1 Translation H2530-04

they desired

Morphological NotesVerb, Qal stem, perfect conjugation, 3rd person common plural.
Rendering RationaleThe Qal stem expresses the simple active sense of the root חמד, meaning to desire or take pleasure in. The perfect 3rd person common plural form is reflected by the past-tense plural rendering "they desired."

View full lexicon entry for H2530 →

SILEX v2