וִֽ֝/ימַהֲר֗וּ

𐤅/𐤉𐤌𐤄𐤓𐤅

mâhar

and they hasten

To hasten, act or move quickly; to do something with urgency or promptness, often in response to a situation or command. Used both literally (to move swiftly, hurry) and metaphorically (to act with mental or emotional urgency). The nuance can be positive (prompt obedience or eagerness) or negative (recklessness, rashness, panic).

H4116

Proverbs 1:16 · Word #5

Lexicon H4116

Lemmaמָהַר
Lemma (Paleo)𐤌𐤄𐤓
Transliterationmâhar
Strong'sH4116
DefinitionTo hasten, act or move quickly; to do something with urgency or promptness, often in response to a situation or command. Used both literally (to move swiftly, hurry) and metaphorically (to act with mental or emotional urgency). The nuance can be positive (prompt obedience or eagerness) or negative (recklessness, rashness, panic).

Morphology HC/Vpi3mp All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan p — Piel — Intensive active
Conjugation i — Imperfect — Incomplete or ongoing action
Person 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they")
Gender m — Masculine — Masculine
Number p — Plural — Plural

Common Translation

Phraseand they hasten

SIBI-P1 Translation H4116-27

and they hasten urgently

Morphological NotesVerb, Piel stem (intensive), imperfect conjugation, 3rd person masculine plural, with prefixed conjunction ו ("and").
Rendering RationaleThe root מהר conveys swift, urgent action. The Piel imperfect 3rd masculine plural with prefixed conjunction indicates an intensified or deliberate act of hurrying by a masculine plural subject, hence "and they hasten urgently."

View full lexicon entry for H4116 →

SILEX v2