ἐνδυναμοῦντί
endynamóō
who strengthens
to make strong, to empower; to impart strength or ability to someone or something. Primarily used in the sense of increasing one's capacity, fortitude, or capability (physical, moral, spiritual, or cognitive), most often by an external agent. In extended contexts, may refer to being strengthened inwardly, made able to withstand challenges or perform certain actions, or being enabled for a specific purpose.
Philippians 4:13 · Word #5
Lexicon G1743
| Lemma | ἐνδυναμόω |
| Transliteration | endynamóō |
| Strong's | G1743 |
| Definition | to make strong, to empower; to impart strength or ability to someone or something. Primarily used in the sense of increasing one's capacity, fortitude, or capability (physical, moral, spiritual, or cognitive), most often by an external agent. In extended contexts, may refer to being strengthened inwardly, made able to withstand challenges or perform certain actions, or being enabled for a specific purpose. |
Morphology V PRS ACT PTCP DAT M SG
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state of being |
| Tense | PRS — Present — Ongoing or repeated action |
| Voice | ACT — Active — The subject performs the action |
| Mood | PTCP — Participle — A verbal adjective |
| Case | DAT — Dative — Indirect object, means, or location |
| Gender | M — Masculine — Grammatical masculine |
| Number | SG — Singular — One |
Common Translation
| Phrase | who strengthens |
| Literal | strengthening / empowering |
Lexical Info
| Lemma | ἐνδυναμόω |
| Strong's | G1743 |
SIBI-P1 Translation G1743-03
to the one empowering
| Morphological Notes | Verb; present tense (ongoing action), active voice, participle; dative masculine singular. |
| Rendering Rationale | The present active participle denotes an ongoing act of imparting strength or ability. The dative masculine singular form is reflected by "to the one," indicating a singular male recipient in dative relation who is actively empowering. |
View full lexicon entry for G1743 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
empowering one
| Same as P1 | No — adjusted for context |
| Rationale | P1's 'to the one empowering' inaccurately reflects dative and participle function. The phrase functions as a substantive—'empowering one'—in line with the Greek and context. Dropping 'to' matches the context since the dative is governed by the preceding 'in.' |