Common
SIBI-P1
SIBI-P2
as to
according to
according to
zeal
heated zeal
heated zeal
persecuting
pursuing
persecuting
the
the (feminine singular)
the
church
assembly called together
assembly called together
as to
according to
according to
righteousness
uprightness
righteousness
the
the (feminine singular)
the
in
in
in
law
to a governing norm
to the law
having become
having become
having become
blameless
blameless
blameless
Interlinear Text
κατὰ
kata
as to
according to
according to
PREP ACC
ζῆλος
zelos
zeal
heated zeal
heated zeal
N ACC N SG
διώκων
diokon
persecuting
pursuing
persecuting
V PRS ACT PTCP NOM M SG
τὴν
ten
the
the (feminine singular)
the
ART ACC F SG
ἐκκλησίαν
ekklesian
church
assembly called together
assembly called together
N ACC F SG
κατὰ
kata-2
as to
according to
according to
PREP ACC
δικαιοσύνην
dikaiosunen
righteousness
uprightness
righteousness
N ACC F SG
τὴν
ten-2
the
the (feminine singular)
the
PRO.R ACC F SG
ἐν
en
in
in
in
PREP DAT
νόμῳ
nomo
law
to a governing norm
to the law
N DAT M SG
γενόμενος
genomenos
having become
having become
having become
V AOR MID PTCP NOM M SG
ἄμεμπτος
amemptos
blameless
blameless
blameless
ADJ.P NOM M SG
Grammar & Analysis
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | κατὰ kata | as to | PREP ACC | G2596 |
| 2 | ζῆλος zelos | zeal | N ACC N SG | G2205 |
| 3 | διώκων diokon | persecuting | V PRS ACT PTCP NOM M SG | G1377 |
| 4 | τὴν ten | the | ART ACC F SG | G3588 |
| 5 | ἐκκλησίαν ekklesian | church | N ACC F SG | G1577 |
| 6 | κατὰ kata-2 | as to | PREP ACC | G2596 |
| 7 | δικαιοσύνην dikaiosunen | righteousness | N ACC F SG | G1343 |
| 8 | τὴν ten-2 | the | PRO.R ACC F SG | G3588 |
| 9 | ἐν en | in | PREP DAT | G1722 |
| 10 | νόμῳ nomo | law | N DAT M SG | G3551 |
| 11 | γενόμενος genomenos | having become | V AOR MID PTCP NOM M SG | G1096 |
| 12 | ἄμεμπτος amemptos | blameless | ADJ.P NOM M SG | G273 |