ὀκνηρόν
oknērós
troublesome
Primarily, slow or hesitant to act, lacking eagerness in performing a task. In extended contexts, describes a person who is sluggish, inactive, or unwilling to exert effort—often bearing the nuance of laziness or negligence. The term may also convey a sense of reluctance arising from fear or disinterest.
Philippians 3:1 · Word #15
Lexicon G3636
| Lemma | ὀκνηρός |
| Transliteration | oknērós |
| Strong's | G3636 |
| Definition | Primarily, slow or hesitant to act, lacking eagerness in performing a task. In extended contexts, describes a person who is sluggish, inactive, or unwilling to exert effort—often bearing the nuance of laziness or negligence. The term may also convey a sense of reluctance arising from fear or disinterest. |
Morphology ADJ.P NOM N SG
All morphology codes
| Part of Speech | ADJ.P — Predicate Adjective — Linked to the subject by a verb |
| Case | NOM — Nominative — The subject of the sentence |
| Gender | N — Neuter — Grammatical neuter |
| Number | SG — Singular — One |
Common Translation
| Phrase | troublesome |
| Literal | burdensome |
Lexical Info
| Lemma | ὀκνηρός |
| Strong's | G3636 |
SIBI-P1 Translation G3636-03
hesitant, sluggish
| Morphological Notes | Adjective, nominative neuter singular (Gr,NP,,,,NNS); predicate form describing a neuter singular subject. |
| Rendering Rationale | The rendering reflects the root ὀκν- (“to shrink back, hesitate”) and conveys a disposition of reluctance or slowness to act. As a nominative neuter singular adjective, it describes a single thing characterized by hesitancy or sluggishness. |
View full lexicon entry for G3636 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
troublesome
| Same as P1 | No — adjusted for context |
| Rationale | 'hesitant, sluggish' in P1 does not best fit the context; 'troublesome' is idiomatically more accurate for Paul's meaning here, aligning with the common rendering for this passage. |