ἁρπαγμὸν
harpagmós
robbery
Seizure, the act of taking something or holding onto it forcefully, especially as a result of grasping or snatching. The word can refer both to the act or result of taking by force, and, in literary or metaphorical context, to something regarded as a prize taken by force. In context, ἁρπαγμός is used regarding an object or status obtained not legitimately but by seizing, holding, or exploiting.
Philippians 2:6 · Word #7
Lexicon G725
| Lemma | ἁρπαγμός |
| Transliteration | harpagmós |
| Strong's | G725 |
| Definition | Seizure, the act of taking something or holding onto it forcefully, especially as a result of grasping or snatching. The word can refer both to the act or result of taking by force, and, in literary or metaphorical context, to something regarded as a prize taken by force. In context, ἁρπαγμός is used regarding an object or status obtained not legitimately but by seizing, holding, or exploiting. |
Morphology N ACC M SG
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Case | ACC — Accusative — Direct object or extent |
| Gender | M — Masculine — Grammatical masculine |
| Number | SG — Singular — One |
Common Translation
| Phrase | robbery |
| Literal | robbery-plunder |
Lexical Info
| Lemma | ἁρπαγμός |
| Strong's | G725 |
SIBI-P1 Translation G725-01
a forceful seizure
| Morphological Notes | Noun, accusative masculine singular (Gr,N,,,,,AMS); abstract action noun from ἁρπάζω with suffix -μός. |
| Rendering Rationale | The rendering reflects the abstract noun formed with -μός, emphasizing the act or condition of seizing by force rather than merely the object taken. The accusative singular form is represented in English as a singular direct object concept, expressed with the indefinite article. |
View full lexicon entry for G725 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
a forceful seizure
| Same as P1 | Yes |
| Rationale | P1 'a forceful seizure' accurately reflects the Greek and fits the SILEX definition. No change needed. |