Philemon 1:18
Word-by-Word
Translation column shows two renderings:
- SIBI-P1 (root-faithful)
- SIBI-P2 (context-aware)
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | εἰ ei |
if
if
|
CONJ.S | G1487 |
| 2 | δέ de |
now
now
|
CONJ | G1161 |
| 3 | τι ti |
something
something
|
PRO.I ACC N SG | G5100 |
| 4 | ἠδίκησέν edikesen |
he wronged
he wronged
|
V AOR ACT IND 3P SG | G91 |
| 5 | σε se |
you
you
|
PRO.P 2P ACC SG | G4771 |
| 6 | ἢ e |
or
or
|
CONJ | G2228 |
| 7 | ὀφείλει opheilei |
is obligated
owes
|
V PRS ACT IND 3P SG | G3784 |
| 8 | τοῦτο touto |
this
this
|
PRO.D ACC N SG | G3778 |
| 9 | ἐμοὶ emoi |
to me
to me
|
PRO.P 1P DAT SG | G1473 |
| 10 | ἐλλόγα elloga |
credit to your account
charge to your account
|
V PRS ACT IMP 2P SG | G1677 |