שְׁלֹמֶ֑/ךָ
𐤔𐤋𐤌/𐤊
shâlôwm
of your peace
A state of wholeness, completeness, or soundness in relationships, personal welfare, or circumstances; encompasses not only the absence of conflict but also positive conditions such as harmony, well-being, health, security, and prosperity. שָׁלוֹם is used for individual well-being, communal prosperity, safety, peaceful relationships between parties or nations, and a general fullness of life.
Obadiah 1:7 · Word #11
Lexicon H7965
| Lemma | שָׁלוֹם |
| Lemma (Paleo) | 𐤔𐤋𐤅𐤌 |
| Transliteration | shâlôwm |
| Strong's | H7965 |
| Definition | A state of wholeness, completeness, or soundness in relationships, personal welfare, or circumstances; encompasses not only the absence of conflict but also positive conditions such as harmony, well-being, health, security, and prosperity. שָׁלוֹם is used for individual well-being, communal prosperity, safety, peaceful relationships between parties or nations, and a general fullness of life. |
Morphology HNcmsc/Sp2ms
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | c — Construct — The noun is bound to the following word |
Common Translation
| Phrase | of your peace |
SIBI-P1 Translation H7965-11
your wholeness
| Morphological Notes | Masculine singular common noun in construct state with 2nd masculine singular pronominal suffix. |
| Rendering Rationale | The noun שָׁלוֹם denotes a state of wholeness or completeness flowing from the root שלם. In construct with a 2nd masculine singular suffix, it expresses the state of wholeness belonging to or pertaining to you (male), hence "your wholeness." |
View full lexicon entry for H7965 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
your peace
| Same as P1 | No — adjusted for context |
| Rationale | P1 'your wholeness' is less idiomatic; 'your peace' is the common and contextually accurate sense for שְׁלוֹמֶךָ here, matching SILEX definition and usage. |