הַ/פֶּ֔רֶק

𐤄/𐤐𐤓𐤒

pereq

the crossroads

Violent seizure, forceful plundering, or act of robbery; also refers to a place where something is divided or branched, such as a fork in a road or a junction. The primary sense denotes forcible breaking apart, either as a physical act (e.g. robbery, devastation) or topographically (e.g. crossroads where paths divide).

H6563

Obadiah 1:14 · Word #4

Lexicon H6563

Lemmaפֶּרֶק
Lemma (Paleo)𐤐𐤓𐤒
Transliterationpereq
Strong'sH6563
DefinitionViolent seizure, forceful plundering, or act of robbery; also refers to a place where something is divided or branched, such as a fork in a road or a junction. The primary sense denotes forcible breaking apart, either as a physical act (e.g. robbery, devastation) or topographically (e.g. crossroads where paths divide).

Morphology HTd/Ncmsa All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular
State a — Absolute — The noun stands independently

Common Translation

Phrasethe crossroads

SIBI-P1 Translation H6563-01

the breaking-apart

Morphological NotesMasculine singular common noun, absolute state, with definite article (הַ).
Rendering RationaleThe noun פֶּרֶק derives from the root פרק, denoting the result or place of breaking apart. Rendering it as "the breaking-apart" preserves the core sense of forcible separation while reflecting the definite singular masculine noun form.

View full lexicon entry for H6563 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

the crossroads

Same as P1No — adjusted for context
RationaleAdjusted from 'the breaking-apart' to 'the crossroads' per the common/topographical meaning in this context, supported by silex_definition. 'Crossroads' better fits Obadiah's context of people escaping along paths or routes.