נָכְר֔/וֹ

𐤍𐤊𐤓/𐤅

neker

of his estrangement

An occurrence, object, or person that is foreign, unfamiliar, or not belonging to a community or expected set of circumstances. Often denotes something or someone regarded as strange, alien, or unexpected, including calamities, phenomena, or persons perceived as not native to an Israelite context.

H5235

Obadiah 1:12 · Word #6

Lexicon H5235

Lemmaנֶכֶר
Lemma (Paleo)𐤍𐤊𐤓
Transliterationneker
Strong'sH5235
DefinitionAn occurrence, object, or person that is foreign, unfamiliar, or not belonging to a community or expected set of circumstances. Often denotes something or someone regarded as strange, alien, or unexpected, including calamities, phenomena, or persons perceived as not native to an Israelite context.

Morphology HNcmsc/Sp3ms All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular
State c — Construct — The noun is bound to the following word

Common Translation

Phraseof his estrangement

SIBI-P1 Translation H5235-01

his foreignness

Morphological NotesMasculine singular common noun in construct state with 3rd person masculine singular suffix.
Rendering RationaleThe noun נֶכֶר denotes that which is regarded as foreign, unfamiliar, or alien. In masculine singular construct with a 3ms suffix, it expresses possession, yielding "his foreignness," preserving both the root sense of perceived otherness and the pronominal attachment.

View full lexicon entry for H5235 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

his estrangement

Same as P1No — adjusted for context
RationaleP1 'his foreignness' is less natural in this context. 'His estrangement' better conveys the intended nuance (a time of being treated as a stranger or calamity).