אָבְדָ֑/ם
𐤀𐤁𐤃/𐤌
ʼâbad
of their destruction
To be lost, to perish, to come to ruin or destruction. Used to describe the state of being lost (literally or figuratively), perishing in adversity, or experiencing complete ruin or obliteration. In causative stems, to destroy or bring to ruin. The verb is used for physical objects, people, entire communities, moral character, or outcomes, ranging from simple loss and disappearance to annihilation or death.
Obadiah 1:12 · Word #12
Lexicon H6
| Lemma | אָבַד |
| Lemma (Paleo) | 𐤀𐤁𐤃 |
| Transliteration | ʼâbad |
| Strong's | H6 |
| Definition | To be lost, to perish, to come to ruin or destruction. Used to describe the state of being lost (literally or figuratively), perishing in adversity, or experiencing complete ruin or obliteration. In causative stems, to destroy or bring to ruin. The verb is used for physical objects, people, entire communities, moral character, or outcomes, ranging from simple loss and disappearance to annihilation or death. |
Morphology HVqc/Sp3mp
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | q — Qal — Simple active |
| Conjugation | c — Infinitive Construct — The verbal noun ("to ...") |
Common Translation
| Phrase | of their destruction |
SIBI-P1 Translation H6-12
their perishing
| Morphological Notes | Qal infinitive construct with 3rd person masculine plural pronominal suffix. |
| Rendering Rationale | The Qal stem expresses the simple intransitive sense "to perish" or "to be lost." As an infinitive construct with a 3rd person masculine plural suffix, it denotes the act or state of perishing belonging to "them," hence "their perishing." |
View full lexicon entry for H6 →
SILEX v2