שָׁמָ֔רוּ

𐤔𐤌𐤓𐤅

shâmar

they-kept

To keep, guard, watch over, or observe; to exercise attentive care or protective oversight; to be heedful or conscientious concerning something. In different contexts, שָׁמַר can refer to guarding property or people, observing commandments or rules, paying careful attention, or maintaining a condition or state. The term implies vigilance and responsibility, encompassing both practical guardianship and conscientious observance.

H8104

Numbers 9:23 · Word #12

Lexicon H8104

Lemmaשָׁמַר
Lemma (Paleo)𐤔𐤌𐤓
Transliterationshâmar
Strong'sH8104
DefinitionTo keep, guard, watch over, or observe; to exercise attentive care or protective oversight; to be heedful or conscientious concerning something. In different contexts, שָׁמַר can refer to guarding property or people, observing commandments or rules, paying careful attention, or maintaining a condition or state. The term implies vigilance and responsibility, encompassing both practical guardianship and conscientious observance.

Morphology HVqp3cp All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan q — Qal — Simple active
Conjugation p — Perfect — Completed action
Person 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they")
Gender c — Common — Common (both genders)
Number p — Plural — Plural

Common Translation

Phrasethey-kept

SIBI-P1 Translation H8104-30

they guarded

Morphological NotesVerb, Qal stem, perfect (suffix conjugation), 3rd person common plural.
Rendering RationaleThe Qal stem expresses the simple active sense of the root שמר, meaning to guard or keep. The perfect 3rd person common plural form is rendered "they guarded," preserving both the active voice and plural subject.

View full lexicon entry for H8104 →

SILEX v2