וְ/חָדַל֙
𐤅/𐤇𐤃𐤋
châdal
and fails
To cease, stop, come to an end, refrain from an action, or to leave off doing something. It denotes the discontinuation or suspension of activity, whether voluntary or involuntary. Depending on context, it can also mean to desist, withhold, neglect, or be wanting/lacking (in reference to something being absent or failing to occur).
Numbers 9:13 · Word #8
Lexicon H2308
| Lemma | חָדַל |
| Lemma (Paleo) | 𐤇𐤃𐤋 |
| Transliteration | châdal |
| Strong's | H2308 |
| Definition | To cease, stop, come to an end, refrain from an action, or to leave off doing something. It denotes the discontinuation or suspension of activity, whether voluntary or involuntary. Depending on context, it can also mean to desist, withhold, neglect, or be wanting/lacking (in reference to something being absent or failing to occur). |
Morphology HC/Vqq3ms
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | q — Qal — Simple active |
| Conjugation | q — Sequential Perfect — Perfect with waw-consecutive, continuing a narrative |
| Person | 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they") |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
Common Translation
| Phrase | and fails |
SIBI-P1 Translation H2308-16
and he ceased
| Morphological Notes | Qal sequential perfect (wayyiqtol), 3rd person masculine singular with prefixed conjunction וְ |
| Rendering Rationale | The Qal stem carries the simple active sense "to cease" or "to desist." As a 3rd person masculine singular sequential form, it denotes a completed past action: "and he ceased," preserving both the root’s core meaning and the narrative verbal force. |
View full lexicon entry for H2308 →
SILEX v2