לְ/טַהֲרָֽ/ם
𐤋/𐤈𐤄𐤓/𐤌
ṭâhêr
to cleanse them
To be pure, clean, free from contamination or impurity. Refers both to ritual/ceremonial purity (particularly in relation to tabernacle/temple practice and concepts of sacred versus profane or unclean status), and to moral or ethical innocence. Can denote causing something or someone to become pure or clean — to purify, cleanse, or declare clean (ritually, physically, or morally). The term can indicate both the state of being clean and the process or act of making so, whether through ritual procedures or personal conduct.
Numbers 8:21 · Word #14
Lexicon H2891
| Lemma | טָהֵר |
| Lemma (Paleo) | 𐤈𐤄𐤓 |
| Transliteration | ṭâhêr |
| Strong's | H2891 |
| Definition | To be pure, clean, free from contamination or impurity. Refers both to ritual/ceremonial purity (particularly in relation to tabernacle/temple practice and concepts of sacred versus profane or unclean status), and to moral or ethical innocence. Can denote causing something or someone to become pure or clean — to purify, cleanse, or declare clean (ritually, physically, or morally). The term can indicate both the state of being clean and the process or act of making so, whether through ritual procedures or personal conduct. |
Morphology HR/Vpc/Sp3mp
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | p — Piel — Intensive active |
| Conjugation | c — Infinitive Construct — The verbal noun ("to ...") |
Common Translation
| Phrase | to cleanse them |
SIBI-P1 Translation H2891-09
to purify them
| Morphological Notes | Verb, Piel stem (intensive/factitive), infinitive construct with prefixed לְ and 3rd person masculine plural pronominal suffix. |
| Rendering Rationale | The Piel stem conveys an intensive or factitive action, meaning to actively make pure or cleanse. The infinitive construct with the 3rd person masculine plural suffix indicates the action directed toward "them," hence "to purify them." |
View full lexicon entry for H2891 →
SILEX v2