לִ/נְדֹּר֙
𐤋/𐤍𐤃𐤓
nâdar
vow
To make a vow, specifically a binding promise or dedication, often to a deity, typically involving a specific act, abstention, or offering; in broader usage, to pledge oneself to an action or condition under conditions of solemnity, beyond ordinary obligations. The semantic range includes the initiating of a vow, the act or process of vowing, and occasionally the fulfillment or discharge of such a vow.
Numbers 6:2 · Word #12
Lexicon H5087
| Lemma | נָדַר |
| Lemma (Paleo) | 𐤍𐤃𐤓 |
| Transliteration | nâdar |
| Strong's | H5087 |
| Definition | To make a vow, specifically a binding promise or dedication, often to a deity, typically involving a specific act, abstention, or offering; in broader usage, to pledge oneself to an action or condition under conditions of solemnity, beyond ordinary obligations. The semantic range includes the initiating of a vow, the act or process of vowing, and occasionally the fulfillment or discharge of such a vow. |
Morphology HR/Vqc
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | q — Qal — Simple active |
| Conjugation | c — Infinitive Construct — The verbal noun ("to ...") |
Common Translation
| Phrase | vow |
SIBI-P1 Translation H5087-02
to vow
| Morphological Notes | Verb, Qal stem, infinitive construct with prefixed ל preposition. |
| Rendering Rationale | The Qal infinitive construct of נדר denotes the simple act of making a solemn, binding promise. The prefixed ל marks the infinitive, yielding the basic sense "to vow" without added intensity or causation. |
View full lexicon entry for H5087 →
SILEX v2