וְ/כִ֨סּוּ
𐤅/𐤊𐤎𐤅
kâçâh
and cover
To cover over, conceal, or hide something; to place something over or upon in order to provide covering, protection, or concealment. Also used metaphorically to mean forgive or atone for (sin), as in 'covering' or 'removing' guilt or offense. The verb can refer to physical acts (such as covering objects, people, or the earth) or to figurative actions (such as covering shame, sin, or fault).
Numbers 4:5 · Word #10
Lexicon H3680
| Lemma | כָּסָה |
| Lemma (Paleo) | 𐤊𐤎𐤄 |
| Transliteration | kâçâh |
| Strong's | H3680 |
| Definition | To cover over, conceal, or hide something; to place something over or upon in order to provide covering, protection, or concealment. Also used metaphorically to mean forgive or atone for (sin), as in 'covering' or 'removing' guilt or offense. The verb can refer to physical acts (such as covering objects, people, or the earth) or to figurative actions (such as covering shame, sin, or fault). |
Morphology HC/Vpq3cp
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | p — Piel — Intensive active |
| Conjugation | q — Sequential Perfect — Perfect with waw-consecutive, continuing a narrative |
| Person | 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they") |
| Gender | c — Common — Common (both genders) |
| Number | p — Plural — Plural |
Common Translation
| Phrase | and cover |
SIBI-P1 Translation H3680-61
and they covered over
| Morphological Notes | Verb, Piel stem (intensive), sequential perfect with prefixed conjunction וְ, 3rd person common plural. |
| Rendering Rationale | The root כסה means "to cover" or "to conceal." The Piel stem intensifies the action, suggesting thorough or deliberate covering; the sequential perfect with prefixed וְ indicates "and they" (3rd person common plural). |
View full lexicon entry for H3680 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
and they covered over
| Same as P1 | Yes |
| Rationale | Verb form with suffix is correctly represented with 'and they covered over.' P1 fits context and grammar. |