תַּרְבּ֔וּ

𐤕𐤓𐤁𐤅

râbâh

you shall take more

To become many or great, to increase, to multiply in number or in magnitude. Used of people, animals, possessions, wisdom, or other qualities or entities, emphasizing growth in quantity or extent. In certain contexts, can refer to making something great or causing multiplication.

H7235

Numbers 35:8 · Word #9

Lexicon H7235

Lemmaרָבָה
Lemma (Paleo)𐤓𐤁𐤄
Transliterationrâbâh
Strong'sH7235
DefinitionTo become many or great, to increase, to multiply in number or in magnitude. Used of people, animals, possessions, wisdom, or other qualities or entities, emphasizing growth in quantity or extent. In certain contexts, can refer to making something great or causing multiplication.

Morphology HVhi2mp All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan h — Hiphil — Causative active
Conjugation i — Imperfect — Incomplete or ongoing action
Person 2 — 2nd person — Second person ("you")
Gender m — Masculine — Masculine
Number p — Plural — Plural

Common Translation

Phraseyou shall take more

SIBI-P1 Translation H7235-40

you will cause to multiply

Morphological NotesVerb, Hiphil (causative) stem, imperfect conjugation, 2nd person masculine plural.
Rendering RationaleThe Hiphil stem gives a causative force, so the subject actively brings about increase rather than merely becoming many. The imperfect 2nd person masculine plural is reflected in "you will."

View full lexicon entry for H7235 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

you (masculine plural) will cause to multiply

Same as P1No — adjusted for context
RationaleStandardized from "you shall increase".