Numbers 34
YHWH defines the exact boundaries of the Promised Land from the wilderness of Zin to Lebo-hamath, and appoints Joshua with Eleazar to allocate territories among the nine-and-a-half tribes by lot.[1]
Interlinear Text
Command
Command!
Command!
the
object-marker
[·]
sons
sons of
sons of
of Israel
El-Contends
Yiserael
and say
and you said
and you shall say
to them
toward them
to them
When
for/because
because
you
you (masculine plural)
you (masculine plural)
enter
the ones coming
the ones coming
into
toward
into
the land
the earth
the land
of Canaan
Kena'an
Kenaan
this
this one
this one
is the land
the earth
the land
that
that-which
which
shall fall
she will fall
it will fall
to you
—
to you
as an inheritance
in an inherited allotment
in an inheritance allotment
land
land
land
of Canaan
Kena'an
Kenaan
according to its borders
to her boundary-lines
to its boundaries
צַ֞ו
𐤑𐤅
tsav
Command
Command!
Command!
HVpv2ms
אֶת
𐤀𐤕
et
the
object-marker
[·]
HTo
בְּנֵ֤י
𐤁𐤍𐤉
beney
Bene (Bemba)
sons
sons of
sons of
HNcmpc
יִשְׂרָאֵל֙
𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋
yiserael
of Israel
El-Contends
Yiserael
HNp
וְ/אָמַרְתָּ֣
𐤅/𐤀𐤌𐤓𐤕
veamareta
and say
and you said
and you shall say
HC/Vqq2ms
אֲלֵ/הֶ֔ם
𐤀𐤋/𐤄𐤌
alehem
to them
toward them
to them
HR/Sp3mp
כִּֽי
𐤊𐤉
ki
When
for/because
because
HC
אַתֶּ֥ם
𐤀𐤕𐤌
atem
you
you (masculine plural)
you (masculine plural)
HPp2mp
בָּאִ֖ים
𐤁𐤀𐤉𐤌
baim
enter
the ones coming
the ones coming
HVqrmpa
אֶל
𐤀𐤋
el
into
toward
into
HR
הָ/אָ֣רֶץ
𐤄/𐤀𐤓𐤑
haarets
the land
the earth
the land
HTd/Ncbsa
כְּנָ֑עַן
𐤊𐤍𐤏𐤍
kenaan
of Canaan
Kena'an
Kenaan
HNp
זֹ֣את
𐤆𐤀𐤕
zot
this
this one
this one
HPdxfs
הָ/אָ֗רֶץ
𐤄/𐤀𐤓𐤑
haarets-2
is the land
the earth
the land
HTd/Ncbsa
אֲשֶׁ֨ר
𐤀𐤔𐤓
asher
that
that-which
which
HTr
תִּפֹּ֤ל
𐤕𐤐𐤋
tipol
shall fall
she will fall
it will fall
HVqi3fs
לָ/כֶם֙
𐤋/𐤊𐤌
lakhem
to you
to you
HR/Sp2mp
בְּֽ/נַחֲלָ֔ה
𐤁/𐤍𐤇𐤋𐤄
benachalah
as an inheritance
in an inherited allotment
in an inheritance allotment
HR/Ncfsa
אֶ֥רֶץ
𐤀𐤓𐤑
erets
land
land
land
HNcbsc
כְּנַ֖עַן
𐤊𐤍𐤏𐤍
kenaan-2
of Canaan
Kena'an
Kenaan
HNp
לִ/גְבֻלֹתֶֽי/הָ
𐤋/𐤂𐤁𐤋𐤕𐤉/𐤄
ligevuloteyha
according to its borders
to her boundary-lines
to its boundaries
HR/Ncfpc/Sp3fs
then it shall be
and he/it became
and it shall be
for you
—
for you
side
edge of
edge of
south
arid southland
arid southland
from the wilderness
from grazing steppe of
from wilderness of
of Zin
Tsin
Tsin
along
upon
upon
the side
the two hands of
the two hands of
of Edom
Red-One
Edom
and your border
and he/it became
and it shall be
shall be
—
for you
border
boundary of
boundary of
south
arid southland
arid southland
from the end
from the extremity of
from the edge of
of the sea
sea of
sea of
of Salt
the salt
the salt
eastward
frontward
eastward
וְ/הָיָ֨ה
𐤅/𐤄𐤉𐤄
vehayah
then it shall be
and he/it became
and it shall be
HC/Vqq3ms
לָ/כֶ֧ם
𐤋/𐤊𐤌
lakhem
for you
for you
HR/Sp2mp
פְּאַת
𐤐𐤀𐤕
peat
side
edge of
edge of
HNcfsc
נֶ֛גֶב
𐤍𐤂𐤁
negev
south
arid southland
arid southland
HNcmsa
מִ/מִּדְבַּר
𐤌/𐤌𐤃𐤁𐤓
mimidebar
Nyika (Swahili)
from the wilderness
from grazing steppe of
from wilderness of
HR/Ncmsc
צִ֖ן
𐤑𐤍
tsin
of Zin
Tsin
Tsin
HNp
עַל
𐤏𐤋
al
along
upon
upon
HR
יְדֵ֣י
𐤉𐤃𐤉
yedey
the side
the two hands of
the two hands of
HNcbdc
אֱד֑וֹם
𐤀𐤃𐤅𐤌
edom
of Edom
Red-One
Edom
HNp
וְ/הָיָ֤ה
𐤅/𐤄𐤉𐤄
vehayah-2
and your border
and he/it became
and it shall be
HC/Vqq3ms
לָ/כֶם֙
𐤋/𐤊𐤌
lakhem-2
shall be
for you
HR/Sp2mp
גְּב֣וּל
𐤂𐤁𐤅𐤋
gevul
border
boundary of
boundary of
HNcmsc
נֶ֔גֶב
𐤍𐤂𐤁
negev-2
south
arid southland
arid southland
HNcmsa
מִ/קְצֵ֥ה
𐤌/𐤒𐤑𐤄
miqetseh
from the end
from the extremity of
from the edge of
HR/Ncbsc
יָם
𐤉𐤌
yam
of the sea
sea of
sea of
HNcmsc
הַ/מֶּ֖לַח
𐤄/𐤌𐤋𐤇
hamelach
of Salt
the salt
the salt
HTd/Ncmsa
קֵֽדְמָ/ה
𐤒𐤃𐤌/𐤄
qedemah
eastward
frontward
eastward
HNcmsa/Sd
and shall turn
and he turned himself around
and it shall turn
to you
—
to you
the border
the boundary
the boundary
from the south
from the arid south
from the arid south
to the ascent
ascent of scorpions
to the ascent of
Akrabbim
Ascent of Scorpions
Maaleh Aqerabim
and pass on
and he crossed over
and it will cross over
to Zin
toward Tsin
Tsin
and it will be
and he became
and it will be
and they will be
and they became
and they will be
its goings out
his outgoings
its goings out
from the south
from the arid south
from the arid south
to Kadesh
to set apart as holy
to Qadesh Barenea
Barnea
Qadesh-Barnea
Qadesh Barenea
and shall go on
and he went out
and it will go out
Hazar
Enclosure of Addar
Chatsar Adar
Addar
Settlement of Addar
Chatsar Adar
and pass on
and he crossed over
and it will cross over
to Azmon
to Strong-Place
Atsemon
וְ/נָסַ֣ב
𐤅/𐤍𐤎𐤁
venasav
and shall turn
and he turned himself around
and it shall turn
HC/VNq3ms
לָ/כֶם֩
𐤋/𐤊𐤌
lakhem
to you
to you
HR/Sp2mp
הַ/גְּב֨וּל
𐤄/𐤂𐤁𐤅𐤋
hagevul
the border
the boundary
the boundary
HTd/Ncmsa
מִ/נֶּ֜גֶב
𐤌/𐤍𐤂𐤁
minegev
from the south
from the arid south
from the arid south
HR/Ncmsa
לְ/מַעֲלֵ֤ה
𐤋/𐤌𐤏𐤋𐤄
lemaaleh
to the ascent
ascent of scorpions
to the ascent of
HR/Ncmsc
עַקְרַבִּים֙
𐤏𐤒𐤓𐤁𐤉𐤌
aqerabim
Akrabbim
Ascent of Scorpions
Maaleh Aqerabim
HNp
וְ/עָ֣בַר
𐤅/𐤏𐤁𐤓
veavar
and pass on
and he crossed over
and it will cross over
HC/Vqq3ms
צִ֔נָ/ה
𐤑𐤍/𐤄
tsinah
to Zin
toward Tsin
Tsin
HNp/Sd
ו/היה
𐤅/𐤄𐤉𐤄
vhyh
and it will be
and he became
and it will be
HC/Vqq3ms
וְ/הָיוּ֙
𐤅/𐤄𐤉𐤅
vehayu
and they will be
and they became
and they will be
HC/Vqq3cp
תּֽוֹצְאֹתָ֔י/ו
𐤕𐤅𐤑𐤀𐤕𐤉/𐤅
totseotayv
its goings out
his outgoings
its goings out
HNcfpc/Sp3ms
מִ/נֶּ֖גֶב
𐤌/𐤍𐤂𐤁
minegev-2
from the south
from the arid south
from the arid south
HR/Ncmsa
לְ/קָדֵ֣שׁ
𐤋/𐤒𐤃𐤔
leqadesh
to Kadesh
to set apart as holy
to Qadesh Barenea
HR/Np
בַּרְנֵ֑עַ
𐤁𐤓𐤍𐤏
barenea
Barnea
Qadesh-Barnea
Qadesh Barenea
HNp
וְ/יָצָ֥א
𐤅/𐤉𐤑𐤀
veyatsa
and shall go on
and he went out
and it will go out
HC/Vqq3ms
חֲצַר
𐤇𐤑𐤓
chatsar
Hazar
Enclosure of Addar
Chatsar Adar
HNp
אַדָּ֖ר
𐤀𐤃𐤓
adar
Addar
Settlement of Addar
Chatsar Adar
HNp
וְ/עָבַ֥ר
𐤅/𐤏𐤁𐤓
veavar-2
and pass on
and he crossed over
and it will cross over
HC/Vqq3ms
עַצְמֹֽנָ/ה
𐤏𐤑𐤌𐤍/𐤄
atsemonah
to Azmon
to Strong-Place
Atsemon
HNp/Sd
and shall turn
and he turned himself around
and the boundary shall turn
the border
the boundary
the boundary
from Azmon
from Strong-Place
from Atsemon
brook
seasonal stream-of
seasonal stream-of
Egypt
the Dual Enclosed-Land (Mitsrayim)
Mitserayim
and shall be
and they became
and they shall be
its goings out
his outgoings
its outgoings
the sea
the seaward
to the sea
וְ/נָסַ֧ב
𐤅/𐤍𐤎𐤁
venasav
and shall turn
and he turned himself around
and the boundary shall turn
HC/VNq3ms
הַ/גְּב֛וּל
𐤄/𐤂𐤁𐤅𐤋
hagevul
the border
the boundary
the boundary
HTd/Ncmsa
מֵ/עַצְמ֖וֹן
𐤌/𐤏𐤑𐤌𐤅𐤍
meatsemon
from Azmon
from Strong-Place
from Atsemon
HR/Np
נַ֣חְלָ/ה
𐤍𐤇𐤋/𐤄
nachelah
brook
seasonal stream-of
seasonal stream-of
HNcmsc/Sh
מִצְרָ֑יִם
𐤌𐤑𐤓𐤉𐤌
mitserayim
Egypt
the Dual Enclosed-Land (Mitsrayim)
Mitserayim
HNp
וְ/הָי֥וּ
𐤅/𐤄𐤉𐤅
vehayu
and shall be
and they became
and they shall be
HC/Vqq3cp
תוֹצְאֹתָ֖י/ו
𐤕𐤅𐤑𐤀𐤕𐤉/𐤅
totseotayv
its goings out
his outgoings
its outgoings
HNcfpc/Sp3ms
הַ/יָּֽמָּ/ה
𐤄/𐤉𐤌/𐤄
hayamah
the sea
the seaward
to the sea
HTd/Ncmsa/Sd
and-border
and boundary-of
and boundary-of
sea
sea of
sea of
and-it-will-be
and he/it became
and it will be
to-you
—
to you
the-sea
the sea
the sea
the-great
the great one
the great
and-border
and boundary-of
and boundary-of
this
this one
this one
will-be
he will come to be
it will be
to-you
—
to you
border
boundary of
boundary of
sea
sea of
sea of
וּ/גְב֣וּל
𐤅/𐤂𐤁𐤅𐤋
ugevul
and-border
and boundary-of
and boundary-of
HC/Ncmsc
יָ֔ם
𐤉𐤌
yam
sea
sea of
sea of
HNcmsa
וְ/הָיָ֥ה
𐤅/𐤄𐤉𐤄
vehayah
and-it-will-be
and he/it became
and it will be
HC/Vqq3ms
לָ/כֶ֛ם
𐤋/𐤊𐤌
lakhem
to-you
to you
HR/Sp2mp
הַ/יָּ֥ם
𐤄/𐤉𐤌
hayam
the-sea
the sea
the sea
HTd/Ncmsa
הַ/גָּד֖וֹל
𐤄/𐤂𐤃𐤅𐤋
hagadol
the-great
the great one
the great
HTd/Aamsa
וּ/גְב֑וּל
𐤅/𐤂𐤁𐤅𐤋
ugevul-2
and-border
and boundary-of
and boundary-of
HC/Ncmsa
זֶֽה
𐤆𐤄
zeh
this
this one
this one
HPdxms
יִהְיֶ֥ה
𐤉𐤄𐤉𐤄
yiheyeh
will-be
he will come to be
it will be
HVqi3ms
לָ/כֶ֖ם
𐤋/𐤊𐤌
lakhem-2
to-you
to you
HR/Sp2mp
גְּב֥וּל
𐤂𐤁𐤅𐤋
gevul
border
boundary of
boundary of
HNcmsc
יָֽם
𐤉𐤌
yam-2
sea
sea of
sea of
HNcmsa
And this
and this one
and this one
shall be
he will come to be
shall be
your
—
for you
border
boundary of
boundary of
north
hidden north
north
from
from
from
the sea
the sea
the sea
great
the great one
the great
you shall mark out
you will cause to wander
you shall mark out
for yourselves
—
for yourselves
Hor
Mount Hor
Hor
the mountain
the mountain
the mountain
וְ/זֶֽה
𐤅/𐤆𐤄
vezeh
And this
and this one
and this one
HC/Pdxms
יִהְיֶ֥ה
𐤉𐤄𐤉𐤄
yiheyeh
shall be
he will come to be
shall be
HVqi3ms
לָ/כֶ֖ם
𐤋/𐤊𐤌
lakhem
your
for you
HR/Sp2mp
גְּב֣וּל
𐤂𐤁𐤅𐤋
gevul
border
boundary of
boundary of
HNcmsc
צָפ֑וֹן
𐤑𐤐𐤅𐤍
tsafon
north
hidden north
north
HNcfsa
מִן
𐤌𐤍
min
from
from
from
HR
הַ/יָּם֙
𐤄/𐤉𐤌
hayam
the sea
the sea
the sea
HTd/Ncmsa
הַ/גָּדֹ֔ל
𐤄/𐤂𐤃𐤋
hagadol
great
the great one
the great
HTd/Aamsa
תְּתָא֥וּ
𐤕𐤕𐤀𐤅
tetau
you shall mark out
you will cause to wander
you shall mark out
HVpi2mp
לָ/כֶ֖ם
𐤋/𐤊𐤌
lakhem-2
for yourselves
for yourselves
HR/Sp2mp
הֹ֥ר
𐤄𐤓
hor
Hor
Mount Hor
Hor
HNp
הָ/הָֽר
𐤄/𐤄𐤓
hahar
the mountain
the mountain
the mountain
HTd/Ncmsa
from Hor
from Hor
from Hor
the mountain
the mountain
the mountain
you shall mark out
you will cause to wander
you shall mark out
to enter
to come
Bo
Hamath
Walled-City-of
Chamat
and they shall be
and they became
and they shall be
the goings out
outgoings of
goings out of
of the border
the boundary
the boundary
Zedad
Border-Side
Tsedad
מֵ/הֹ֣ר
𐤌/𐤄𐤓
mehor
from Hor
from Hor
from Hor
HR/Np
הָ/הָ֔ר
𐤄/𐤄𐤓
hahar
the mountain
the mountain
the mountain
HTd/Ncmsa
תְּתָא֖וּ
𐤕𐤕𐤀𐤅
tetau
you shall mark out
you will cause to wander
you shall mark out
HVpi2mp
לְבֹ֣א
𐤋𐤁𐤀
levo
to enter
to come
Bo
HNp
חֲמָ֑ת
𐤇𐤌𐤕
chamat
Hamath
Walled-City-of
Chamat
HNp
וְ/הָי֛וּ
𐤅/𐤄𐤉𐤅
vehayu
and they shall be
and they became
and they shall be
HC/Vqq3cp
תּוֹצְאֹ֥ת
𐤕𐤅𐤑𐤀𐤕
totseot
the goings out
outgoings of
goings out of
HNcfpc
הַ/גְּבֻ֖ל
𐤄/𐤂𐤁𐤋
hagevul
of the border
the boundary
the boundary
HTd/Ncmsa
צְדָֽדָ/ה
𐤑𐤃𐤃/𐤄
tsedadah
Zedad
Border-Side
Tsedad
HNp/Sd
and-it-shall-extend
and he went out
and it will go out
the-border
the boundary
the boundary
to-Ziphron
toward Ziphron
Ziferon
and-they-shall-be
and they became
and they shall be
its-endpoints
his outgoings
its endpoints
Hazar
Enan-enclosure
Chatsar Eynan
Enan
Spring-Eyed One
Chatsar Eynan
this
this one
this one
shall-be
he will come to be
shall be
to-you
—
for you
border
boundary of
a border
north
hidden north
north
וְ/יָצָ֤א
𐤅/𐤉𐤑𐤀
veyatsa
and-it-shall-extend
and he went out
and it will go out
HC/Vqq3ms
הַ/גְּבֻל֙
𐤄/𐤂𐤁𐤋
hagevul
the-border
the boundary
the boundary
HTd/Ncmsa
זִפְרֹ֔נָ/ה
𐤆𐤐𐤓𐤍/𐤄
ziferonah
to-Ziphron
toward Ziphron
Ziferon
HNp/Sd
וְ/הָי֥וּ
𐤅/𐤄𐤉𐤅
vehayu
and-they-shall-be
and they became
and they shall be
HC/Vqq3cp
תוֹצְאֹתָ֖י/ו
𐤕𐤅𐤑𐤀𐤕𐤉/𐤅
totseotayv
its-endpoints
his outgoings
its endpoints
HNcfpc/Sp3ms
חֲצַ֣ר
𐤇𐤑𐤓
chatsar
Hazar
Enan-enclosure
Chatsar Eynan
HNp
עֵינָ֑ן
𐤏𐤉𐤍𐤍
eynan
Enan
Spring-Eyed One
Chatsar Eynan
HNp
זֶֽה
𐤆𐤄
zeh
this
this one
this one
HPdxms
יִהְיֶ֥ה
𐤉𐤄𐤉𐤄
yiheyeh
shall-be
he will come to be
shall be
HVqi3ms
לָ/כֶ֖ם
𐤋/𐤊𐤌
lakhem
to-you
for you
HR/Sp2mp
גְּב֥וּל
𐤂𐤁𐤅𐤋
gevul
border
boundary of
a border
HNcmsc
צָפֽוֹן
𐤑𐤐𐤅𐤍
tsafon
north
hidden north
north
HNcfsa
you shall mark out
you have craved
you shall mark out
for yourselves
—
for yourselves
boundary
to boundary of
to boundary of
eastward
frontward
eastward
from Hazar
from Enan-Enclosure
from Chatsar Eynan
Enan
Spring-Eyed One
Chatsar Eynan
to Shepham
toward Shepham
that Shefam
וְ/הִתְאַוִּיתֶ֥ם
𐤅/𐤄𐤕𐤀𐤅𐤉𐤕𐤌
vehiteavitem
you shall mark out
you have craved
you shall mark out
HC/Vtq2mp
לָ/כֶ֖ם
𐤋/𐤊𐤌
lakhem
for yourselves
for yourselves
HR/Sp2mp
לִ/גְב֣וּל
𐤋/𐤂𐤁𐤅𐤋
ligevul
boundary
to boundary of
to boundary of
HR/Ncmsa
קֵ֑דְמָ/ה
𐤒𐤃𐤌/𐤄
qedemah
eastward
frontward
eastward
HNcmsa/Sd
מֵ/חֲצַ֥ר
𐤌/𐤇𐤑𐤓
mechatsar
from Hazar
from Enan-Enclosure
from Chatsar Eynan
HR/Np
עֵינָ֖ן
𐤏𐤉𐤍𐤍
eynan
Enan
Spring-Eyed One
Chatsar Eynan
HNp
שְׁפָֽמָ/ה
𐤔𐤐𐤌/𐤄
shefamah
to Shepham
toward Shepham
that Shefam
HNp/Sd
and shall go down
and he went down
and shall go down
the border
the boundary
the boundary
from Shepham
from Shepham
from Shefam
to Riblah
to Riblah
the Rivelah
on the east of
from before
from the east
Ain
to Spring-town
to Ayin
and shall go down
and he went down
and shall go down
the border
the boundary
the boundary
and reach
and he wiped out
and reach
to
upon
to
the shoulder
shoulder of
shoulder of
the sea
sea of
sea of
of Chinnereth
Kinneret
Kinerot
eastward
frontward
eastward
וְ/יָרַ֨ד
𐤅/𐤉𐤓𐤃
veyarad
and shall go down
and he went down
and shall go down
HC/Vqq3ms
הַ/גְּבֻ֧ל
𐤄/𐤂𐤁𐤋
hagevul
the border
the boundary
the boundary
HTd/Ncmsa
מִ/שְּׁפָ֛ם
𐤌/𐤔𐤐𐤌
mishefam
from Shepham
from Shepham
from Shefam
HR/Np
הָ/רִבְלָ֖ה
𐤄/𐤓𐤁𐤋𐤄
harivelah
to Riblah
to Riblah
the Rivelah
HTd/Np
מִ/קֶּ֣דֶם
𐤌/𐤒𐤃𐤌
miqedem
on the east of
from before
from the east
HR/Ncmsa
לָ/עָ֑יִן
𐤋/𐤏𐤉𐤍
laayin
Ain
to Spring-town
to Ayin
HR/Np
וְ/יָרַ֣ד
𐤅/𐤉𐤓𐤃
veyarad-2
and shall go down
and he went down
and shall go down
HC/Vqq3ms
הַ/גְּב֔וּל
𐤄/𐤂𐤁𐤅𐤋
hagevul-2
the border
the boundary
the boundary
HTd/Ncmsa
וּ/מָחָ֛ה
𐤅/𐤌𐤇𐤄
umachah
and reach
and he wiped out
and reach
HC/Vqq3ms
עַל
𐤏𐤋
al
to
upon
to
HR
כֶּ֥תֶף
𐤊𐤕𐤐
ketef
the shoulder
shoulder of
shoulder of
HNcfsc
יָם
𐤉𐤌
yam
the sea
sea of
sea of
HNcmsc
כִּנֶּ֖רֶת
𐤊𐤍𐤓𐤕
kineret
of Chinnereth
Kinneret
Kinerot
HNp
קֵֽדְמָ/ה
𐤒𐤃𐤌/𐤄
qedemah
eastward
frontward
eastward
HNcmsa/Sd
and shall go down
and he went down
and it shall go down
the border
the boundary
the boundary
to the Jordan
toward the Descender
the Yareden
and shall be
and they became
and shall be
its goings out
his outgoings
its outgoings
Sea
sea of
sea of
the Salt
the salt
the salt
This
this one
this one
shall be
you will become
shall be
your
—
for you
land
the earth
the land
as defined by its borders
to her boundary-lines
to border her boundaries
all around
surrounding area
around
וְ/יָרַ֤ד
𐤅/𐤉𐤓𐤃
veyarad
and shall go down
and he went down
and it shall go down
HC/Vqq3ms
הַ/גְּבוּל֙
𐤄/𐤂𐤁𐤅𐤋
hagevul
the border
the boundary
the boundary
HTd/Ncmsa
הַ/יַּרְדֵּ֔נָ/ה
𐤄/𐤉𐤓𐤃𐤍/𐤄
hayaredenah
to the Jordan
toward the Descender
the Yareden
HTd/Np/Sd
וְ/הָי֥וּ
𐤅/𐤄𐤉𐤅
vehayu
and shall be
and they became
and shall be
HC/Vqq3cp
תוֹצְאֹתָ֖י/ו
𐤕𐤅𐤑𐤀𐤕𐤉/𐤅
totseotayv
its goings out
his outgoings
its outgoings
HNcfpc/Sp3ms
יָ֣ם
𐤉𐤌
yam
Sea
sea of
sea of
HNcmsc
הַ/מֶּ֑לַח
𐤄/𐤌𐤋𐤇
hamelach
the Salt
the salt
the salt
HTd/Ncmsa
זֹאת֩
𐤆𐤀𐤕
zot
This
this one
this one
HPdxfs
תִּהְיֶ֨ה
𐤕𐤄𐤉𐤄
tiheyeh
shall be
you will become
shall be
HVqi3fs
לָ/כֶ֥ם
𐤋/𐤊𐤌
lakhem
your
for you
HR/Sp2mp
הָ/אָ֛רֶץ
𐤄/𐤀𐤓𐤑
haarets
land
the earth
the land
HTd/Ncbsa
לִ/גְבֻלֹתֶ֖י/הָ
𐤋/𐤂𐤁𐤋𐤕𐤉/𐤄
ligevuloteyha
as defined by its borders
to her boundary-lines
to border her boundaries
HR/Ncfpc/Sp3fs
סָבִֽיב
𐤎𐤁𐤉𐤁
saviv
all around
surrounding area
around
HNcbsa
and commanded
and he commanded
and he commanded
Moses
Mosheh
Mosheh
direct object marker
object-marker
[·]
sons of
sons of
sons of
Israel
El-Contends
Yiserael
saying
to say
to say
this
this one
this one
the land
the earth
the land
which
that-which
that which
you shall inherit
you will inherit for yourselves
you will inherit for yourselves
it
her
[·]
by lot
by lot-allotment
by lot-allotment
which
that-which
that which
commanded
he commanded
he commanded
the LORD
Yahweh
Yahweh
to give
to give
to give
to nine
of nine
for nine
the tribes
the staffs
the tribes
and half
and half of
and half of
the tribe
the staff
the tribe
וַ/יְצַ֣ו
𐤅/𐤉𐤑𐤅
vayetsav
and commanded
and he commanded
and he commanded
HC/Vpw3ms
מֹשֶׁ֔ה
𐤌𐤔𐤄
mosheh
Moses
Mosheh
Mosheh
HNp
אֶת
𐤀𐤕
et
direct object marker
object-marker
[·]
HTo
בְּנֵ֥י
𐤁𐤍𐤉
beney
Bene (Bemba)
sons of
sons of
sons of
HNcmpc
יִשְׂרָאֵ֖ל
𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋
yiserael
Israel
El-Contends
Yiserael
HNp
לֵ/אמֹ֑ר
𐤋/𐤀𐤌𐤓
lemor
saying
to say
to say
HR/Vqc
זֹ֣את
𐤆𐤀𐤕
zot
this
this one
this one
HPdxfs
הָ/אָ֗רֶץ
𐤄/𐤀𐤓𐤑
haarets
the land
the earth
the land
HTd/Ncbsa
אֲשֶׁ֨ר
𐤀𐤔𐤓
asher
which
that-which
that which
HTr
תִּתְנַחֲל֤וּ
𐤕𐤕𐤍𐤇𐤋𐤅
titenachalu
you shall inherit
you will inherit for yourselves
you will inherit for yourselves
HVti2mp
אֹתָ/הּ֙
𐤀𐤕/𐤄
otah
it
her
[·]
HTo/Sp3fs
בְּ/גוֹרָ֔ל
𐤁/𐤂𐤅𐤓𐤋
begoral
by lot
by lot-allotment
by lot-allotment
HR/Ncmsa
אֲשֶׁר֙
𐤀𐤔𐤓
asher-2
which
that-which
that which
HTr
צִוָּ֣ה
𐤑𐤅𐤄
tsivah
commanded
he commanded
he commanded
HVpp3ms
יְהוָ֔ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
the LORD
Yahweh
Yahweh
HNp
לָ/תֵ֛ת
𐤋/𐤕𐤕
latet
to give
to give
to give
HR/Vqc
לְ/תִשְׁעַ֥ת
𐤋/𐤕𐤔𐤏𐤕
letisheat
to nine
of nine
for nine
HR/Acmsc
הַ/מַּטּ֖וֹת
𐤄/𐤌𐤈𐤅𐤕
hamatot
mat-taw' (Akan Twi)
the tribes
the staffs
the tribes
HTd/Ncmpa
וַ/חֲצִ֥י
𐤅/𐤇𐤑𐤉
vachatsi
and half
and half of
and half of
HC/Ncmsc
הַ/מַּטֶּֽה
𐤄/𐤌𐤈𐤄
hamateh
mat-taw' (Akan Twi)
the tribe
the staff
the tribe
HTd/Ncmsa
for
for/because
for
have received
they took
they took
the tribe
staff-branch
tribe
of the sons
sons of
the sons of
of Reuben
the Reubenite
the Reuveni
according to the house
to a house of
for the house of
of their fathers
their fathers
their fathers
and the tribe
and staff-of
and tribe-of
of the sons
sons of
the sons of
of Gad
the Gadite
the Gadi
according to the house
to a house of
for the house of
of their fathers
their fathers
their fathers
and half
and half of
and half of
tribe
staff-branch
tribe
of Manasseh
Forgetfulness-Causer
Menasheh
have received
they took
they took
their inheritance
their inherited allotment
their inheritance
כִּ֣י
𐤊𐤉
ki
for
for/because
for
HC
לָקְח֞וּ
𐤋𐤒𐤇𐤅
laqechu
have received
they took
they took
HVqp3cp
מַטֵּ֨ה
𐤌𐤈𐤄
mateh
mat-taw' (Akan Twi)
the tribe
staff-branch
tribe
HNcmsc
בְנֵ֤י
𐤁𐤍𐤉
veney
Bene (Bemba)
of the sons
sons of
the sons of
HNcmpc
הָ/ראוּבֵנִי֙
𐤄/𐤓𐤀𐤅𐤁𐤍𐤉
haruveni
of Reuben
the Reubenite
the Reuveni
HTd/Ngmsa
לְ/בֵ֣ית
𐤋/𐤁𐤉𐤕
leveyt
according to the house
to a house of
for the house of
HR/Ncmsc
אֲבֹתָ֔/ם
𐤀𐤁𐤕/𐤌
avotam
of their fathers
their fathers
their fathers
HNcmpc/Sp3mp
וּ/מַטֵּ֥ה
𐤅/𐤌𐤈𐤄
umateh
mat-taw' (Akan Twi)
and the tribe
and staff-of
and tribe-of
HC/Ncmsc
בְנֵֽי
𐤁𐤍𐤉
veney-2
Bene (Bemba)
of the sons
sons of
the sons of
HNcmpc
הַ/גָּדִ֖י
𐤄/𐤂𐤃𐤉
hagadi
of Gad
the Gadite
the Gadi
HTd/Ngmsa
לְ/בֵ֣ית
𐤋/𐤁𐤉𐤕
leveyt-2
according to the house
to a house of
for the house of
HR/Ncmsc
אֲבֹתָ֑/ם
𐤀𐤁𐤕/𐤌
avotam-2
of their fathers
their fathers
their fathers
HNcmpc/Sp3mp
וַ/חֲצִי֙
𐤅/𐤇𐤑𐤉
vachatsi
and half
and half of
and half of
HC/Ncmsc
מַטֵּ֣ה
𐤌𐤈𐤄
mateh-2
mat-taw' (Akan Twi)
tribe
staff-branch
tribe
HNcmsc
מְנַשֶּׁ֔ה
𐤌𐤍𐤔𐤄
menasheh
of Manasseh
Forgetfulness-Causer
Menasheh
HNp
לָקְח֖וּ
𐤋𐤒𐤇𐤅
laqechu-2
have received
they took
they took
HVqp3cp
נַחֲלָתָֽ/ם
𐤍𐤇𐤋𐤕/𐤌
nachalatam
their inheritance
their inherited allotment
their inheritance
HNcfsc/Sp3mp
two
two of
two of
tribes
the staffs
the tribes
and-half
and half of
and half of
tribe
the staff
the tribe
have-received
they took
they took
their-inheritance
their inherited allotment
their inheritance
beyond
from the far side of
from beyond
the-Jordan
to Yarden the Descender
to Yareden
at-Jericho
Moon-City
Yericho
eastward
frontward
eastward
toward-sunrise
sunrise-ward
toward the east
שְׁנֵ֥י
𐤔𐤍𐤉
sheney
two
two of
two of
HAcmdc
הַ/מַּטּ֖וֹת
𐤄/𐤌𐤈𐤅𐤕
hamatot
mat-taw' (Akan Twi)
tribes
the staffs
the tribes
HTd/Ncmpa
וַ/חֲצִ֣י
𐤅/𐤇𐤑𐤉
vachatsi
and-half
and half of
and half of
HC/Ncmsc
הַ/מַּטֶּ֑ה
𐤄/𐤌𐤈𐤄
hamateh
mat-taw' (Akan Twi)
tribe
the staff
the tribe
HTd/Ncmsa
לָקְח֣וּ
𐤋𐤒𐤇𐤅
laqechu
have-received
they took
they took
HVqp3cp
נַחֲלָתָ֗/ם
𐤍𐤇𐤋𐤕/𐤌
nachalatam
their-inheritance
their inherited allotment
their inheritance
HNcfsc/Sp3mp
מֵ/עֵ֛בֶר
𐤌/𐤏𐤁𐤓
meever
beyond
from the far side of
from beyond
HR/Ncmsa
לְ/יַרְדֵּ֥ן
𐤋/𐤉𐤓𐤃𐤍
leyareden
the-Jordan
to Yarden the Descender
to Yareden
HR/Np
יְרֵח֖וֹ
𐤉𐤓𐤇𐤅
yerecho
at-Jericho
Moon-City
Yericho
HNp
קֵ֥דְמָ/ה
𐤒𐤃𐤌/𐤄
qedemah
eastward
frontward
eastward
HNcmsa/Sd
מִזְרָֽחָ/ה
𐤌𐤆𐤓𐤇/𐤄
mizerachah
toward-sunrise
sunrise-ward
toward the east
HNcmsa/Sd
These
these ones
these ones
are the names
names
names
of the men
the men
the men
who
that-which
who
shall divide
they will inherit
they will inherit
for you
—
for you
—
object-marker
[·]
the land
the earth
the land
Eleazar
El has helped
Eleazar
the priest
the officiating priest
the officiating priest
and Joshua
and YHWH-saves
and Yehoshua
son
son of
son of
of Nun
Nun
Nun
אֵ֚לֶּה
𐤀𐤋𐤄
eleh
These
these ones
these ones
HPdxcp
שְׁמ֣וֹת
𐤔𐤌𐤅𐤕
shemot
shina (Bemba)
are the names
names
names
HNcmpc
הָֽ/אֲנָשִׁ֔ים
𐤄/𐤀𐤍𐤔𐤉𐤌
haanashim
of the men
the men
the men
HTd/Ncmpa
אֲשֶׁר
𐤀𐤔𐤓
asher
who
that-which
who
HTr
יִנְחֲל֥וּ
𐤉𐤍𐤇𐤋𐤅
yinechalu
shall divide
they will inherit
they will inherit
HVqi3mp
לָ/כֶ֖ם
𐤋/𐤊𐤌
lakhem
for you
for you
HR/Sp2mp
אֶת
𐤀𐤕
et
object-marker
[·]
HTo
הָ/אָ֑רֶץ
𐤄/𐤀𐤓𐤑
haarets
the land
the earth
the land
HTd/Ncbsa
אֶלְעָזָר֙
𐤀𐤋𐤏𐤆𐤓
eleazar
Eleazar
El has helped
Eleazar
HNp
הַ/כֹּהֵ֔ן
𐤄/𐤊𐤄𐤍
hakohen
the priest
the officiating priest
the officiating priest
HTd/Ncmsa
וִ/יהוֹשֻׁ֖עַ
𐤅/𐤉𐤄𐤅𐤔𐤏
vihoshua
and Joshua
and YHWH-saves
and Yehoshua
HC/Np
בִּן
𐤁𐤍
bin
Bene (Bemba)
son
son of
son of
HNcmsc
נֽוּן
𐤍𐤅𐤍
nun
of Nun
Nun
Nun
HNp
and a leader
and exalted leader
and exalted leader
one
one
one
leader
exalted leader
exalted leader
one
one
one
from a tribe
from a staff-branch
from the tribe
you shall take
you (masculine plural) will take
you (masculine plural) will take
to inherit
to inherit
to inherit
[direct object marker]
object-marker
[·]
the land
the earth
the land
וְ/נָשִׂ֥יא
𐤅/𐤍𐤔𐤉𐤀
venasi
and a leader
and exalted leader
and exalted leader
HC/Ncmsa
אֶחָ֛ד
𐤀𐤇𐤃
echad
Eka (Bemba)
one
one
one
HAcmsa
נָשִׂ֥יא
𐤍𐤔𐤉𐤀
nasi
leader
exalted leader
exalted leader
HNcmsa
אֶחָ֖ד
𐤀𐤇𐤃
echad-2
Eka (Bemba)
one
one
one
HAcmsa
מִ/מַּטֶּ֑ה
𐤌/𐤌𐤈𐤄
mimateh
mat-taw' (Akan Twi)
from a tribe
from a staff-branch
from the tribe
HR/Ncmsa
תִּקְח֖וּ
𐤕𐤒𐤇𐤅
tiqechu
you shall take
you (masculine plural) will take
you (masculine plural) will take
HVqi2mp
לִ/נְחֹ֥ל
𐤋/𐤍𐤇𐤋
linechol
to inherit
to inherit
to inherit
HR/Vqc
אֶת
𐤀𐤕
et
[direct object marker]
object-marker
[·]
HTo
הָ/אָֽרֶץ
𐤄/𐤀𐤓𐤑
haarets
the land
the earth
the land
HTd/Ncbsa
And these
and these
and these
names
names
names
the men
the men
the men
for the tribe
to a staff
to the tribe
of Judah
Yah Is Praised
Yehudah
Caleb
Dog
Kalev
son
son
son
of Jephunneh
He will be turned
Yefuneh
וְ/אֵ֖לֶּה
𐤅/𐤀𐤋𐤄
veeleh
And these
and these
and these
HC/Pdxcp
שְׁמ֣וֹת
𐤔𐤌𐤅𐤕
shemot
shina (Bemba)
names
names
names
HNcmpc
הָ/אֲנָשִׁ֑ים
𐤄/𐤀𐤍𐤔𐤉𐤌
haanashim
the men
the men
the men
HTd/Ncmpa
לְ/מַטֵּ֣ה
𐤋/𐤌𐤈𐤄
lemateh
mat-taw' (Akan Twi)
for the tribe
to a staff
to the tribe
HR/Ncmsc
יְהוּדָ֔ה
𐤉𐤄𐤅𐤃𐤄
yehudah
of Judah
Yah Is Praised
Yehudah
HNp
כָּלֵ֖ב
𐤊𐤋𐤁
kalev
Caleb
Dog
Kalev
HNp
בֶּן
𐤁𐤍
ben
Bene (Bemba)
son
son
son
HNcmsc
יְפֻנֶּֽה
𐤉𐤐𐤍𐤄
yefuneh
of Jephunneh
He will be turned
Yefuneh
HNp
of the tribe
and to the staff-of
and to the tribe-of
of the sons
sons of
sons of
of Simeon
Hearer
Shimeon
Shemuel
El has heard
Shemuel
son
son
son
of Ammihud
My-Kin-is-Majesty
Amihud
וּ/לְ/מַטֵּה֙
𐤅/𐤋/𐤌𐤈𐤄
ulemateh
mat-taw' (Akan Twi)
of the tribe
and to the staff-of
and to the tribe-of
HC/R/Ncmsc
בְּנֵ֣י
𐤁𐤍𐤉
beney
Bene (Bemba)
of the sons
sons of
sons of
HNcmpc
שִׁמְע֔וֹן
𐤔𐤌𐤏𐤅𐤍
shimeon
of Simeon
Hearer
Shimeon
HNp
שְׁמוּאֵ֖ל
𐤔𐤌𐤅𐤀𐤋
shemuel
Shemuel
El has heard
Shemuel
HNp
בֶּן
𐤁𐤍
ben
Bene (Bemba)
son
son
son
HNcmsc
עַמִּיהֽוּד
𐤏𐤌𐤉𐤄𐤅𐤃
amihud
of Ammihud
My-Kin-is-Majesty
Amihud
HNp
to the tribe
to a staff
to the tribe
of Benjamin
Son of the Right Hand
Bineyamin
Elidad
God-has-loved
Elidad
son of
son
son of
Chislon
Confidence
Kiselon
לְ/מַטֵּ֣ה
𐤋/𐤌𐤈𐤄
lemateh
mat-taw' (Akan Twi)
to the tribe
to a staff
to the tribe
HR/Ncmsc
בִנְיָמִ֔ן
𐤁𐤍𐤉𐤌𐤍
vineyamin
of Benjamin
Son of the Right Hand
Bineyamin
HNp
אֱלִידָ֖ד
𐤀𐤋𐤉𐤃𐤃
elidad
Elidad
God-has-loved
Elidad
HNp
בֶּן
𐤁𐤍
ben
Bene (Bemba)
son of
son
son of
HNcmsc
כִּסְלֽוֹן
𐤊𐤎𐤋𐤅𐤍
kiselon
Chislon
Confidence
Kiselon
HNp
of the tribe
and to the staff-of
and to the tribe-of
of the sons
sons of
sons of
of Dan
He-has-judged
Dan
a leader
exalted leader
exalted leader
Bukki
Emptied One
Buqi
son
son
son
of Jogli
Exiled-one
Ygeli
וּ/לְ/מַטֵּ֥ה
𐤅/𐤋/𐤌𐤈𐤄
ulemateh
mat-taw' (Akan Twi)
of the tribe
and to the staff-of
and to the tribe-of
HC/R/Ncmsc
בְנֵי
𐤁𐤍𐤉
veney
Bene (Bemba)
of the sons
sons of
sons of
HNcmpc
דָ֖ן
𐤃𐤍
dan
of Dan
He-has-judged
Dan
HNp
נָשִׂ֑יא
𐤍𐤔𐤉𐤀
nasi
a leader
exalted leader
exalted leader
HNcmsa
בֻּקִּ֖י
𐤁𐤒𐤉
buqi
Bukki
Emptied One
Buqi
HNp
בֶּן
𐤁𐤍
ben
Bene (Bemba)
son
son
son
HNcmsc
יָגְלִֽי
𐤉𐤂𐤋𐤉
yageli
of Jogli
Exiled-one
Ygeli
HNp
to the sons of
to sons of
to the sons of
Joseph
He adds
Yosef
for the tribe of
to a staff
to the tribe
the sons of
sons of
the sons of
Manasseh
Forgetfulness-Causer
Menasheh
a prince
exalted leader
exalted leader
Hanniel
El-has-shown-favor
Chaniel
son of
son
son
Ephod
priestly vestment
Efod
לִ/בְנֵ֣י
𐤋/𐤁𐤍𐤉
liveney
Bene (Bemba)
to the sons of
to sons of
to the sons of
HR/Ncmpc
יוֹסֵ֔ף
𐤉𐤅𐤎𐤐
yosef
Joseph
He adds
Yosef
HNp
לְ/מַטֵּ֥ה
𐤋/𐤌𐤈𐤄
lemateh
mat-taw' (Akan Twi)
for the tribe of
to a staff
to the tribe
HR/Ncmsc
בְנֵֽי
𐤁𐤍𐤉
veney
Bene (Bemba)
the sons of
sons of
the sons of
HNcmpc
מְנַשֶּׁ֖ה
𐤌𐤍𐤔𐤄
menasheh
Manasseh
Forgetfulness-Causer
Menasheh
HNp
נָשִׂ֑יא
𐤍𐤔𐤉𐤀
nasi
a prince
exalted leader
exalted leader
HNcmsa
חַנִּיאֵ֖ל
𐤇𐤍𐤉𐤀𐤋
chaniel
Hanniel
El-has-shown-favor
Chaniel
HNp
בֶּן
𐤁𐤍
ben
Bene (Bemba)
son of
son
son
HNcmsc
אֵפֹֽד
𐤀𐤐𐤃
efod
Ephod
priestly vestment
Efod
HNp
of the tribe
and to the staff-of
and to the tribe-of
of the sons
sons of
sons of
of Ephraim
Double Fruitfulness
Eferayim
a leader
exalted leader
exalted leader
Kemuel
Qemuel
Qemuel
son
son
son
of Shiphtan
Shiphtan
Shifetan
וּ/לְ/מַטֵּ֥ה
𐤅/𐤋/𐤌𐤈𐤄
ulemateh
mat-taw' (Akan Twi)
of the tribe
and to the staff-of
and to the tribe-of
HC/R/Ncmsc
בְנֵֽי
𐤁𐤍𐤉
veney
Bene (Bemba)
of the sons
sons of
sons of
HNcmpc
אֶפְרַ֖יִם
𐤀𐤐𐤓𐤉𐤌
eferayim
of Ephraim
Double Fruitfulness
Eferayim
HNp
נָשִׂ֑יא
𐤍𐤔𐤉𐤀
nasi
a leader
exalted leader
exalted leader
HNcmsa
קְמוּאֵ֖ל
𐤒𐤌𐤅𐤀𐤋
qemuel
Kemuel
Qemuel
Qemuel
HNp
בֶּן
𐤁𐤍
ben
Bene (Bemba)
son
son
son
HNcmsc
שִׁפְטָֽן
𐤔𐤐𐤈𐤍
shifetan
of Shiphtan
Shiphtan
Shifetan
HNp
of the tribe
and to the staff-of
and to the tribe-of
of the sons
sons of
sons of
Zebulun
Exalted Dwelling
Zevulun
prince
exalted leader
exalted leader
Elizaphan
El has protected
Elitsafan
son
son
son
of Parnach
Parnak
Parenakhe
וּ/לְ/מַטֵּ֥ה
𐤅/𐤋/𐤌𐤈𐤄
ulemateh
mat-taw' (Akan Twi)
of the tribe
and to the staff-of
and to the tribe-of
HC/R/Ncmsc
בְנֵֽי
𐤁𐤍𐤉
veney
Bene (Bemba)
of the sons
sons of
sons of
HNcmpc
זְבוּלֻ֖ן
𐤆𐤁𐤅𐤋𐤍
zevulun
Zebulun
Exalted Dwelling
Zevulun
HNp
נָשִׂ֑יא
𐤍𐤔𐤉𐤀
nasi
prince
exalted leader
exalted leader
HNcmsa
אֱלִיצָפָ֖ן
𐤀𐤋𐤉𐤑𐤐𐤍
elitsafan
Elizaphan
El has protected
Elitsafan
HNp
בֶּן
𐤁𐤍
ben
Bene (Bemba)
son
son
son
HNcmsc
פַּרְנָֽךְ
𐤐𐤓𐤍𐤊
parenakhe
of Parnach
Parnak
Parenakhe
HNp
of the tribe
and to the staff-of
and to the tribe-of
of the sons
sons of
sons of
of Issachar
He-Brings-Reward
Yisashkhar
a leader
exalted leader
exalted leader
Paltiel
El Delivers
Paletiel
son
son
son
of Azzan
Strong-One
Azan
וּ/לְ/מַטֵּ֥ה
𐤅/𐤋/𐤌𐤈𐤄
ulemateh
mat-taw' (Akan Twi)
of the tribe
and to the staff-of
and to the tribe-of
HC/R/Ncmsc
בְנֵֽי
𐤁𐤍𐤉
veney
Bene (Bemba)
of the sons
sons of
sons of
HNcmpc
יִשָׂשכָ֖ר
𐤉𐤔𐤔𐤊𐤓
yisashkhar
of Issachar
He-Brings-Reward
Yisashkhar
HNp
נָשִׂ֑יא
𐤍𐤔𐤉𐤀
nasi
a leader
exalted leader
exalted leader
HNcmsa
פַּלְטִיאֵ֖ל
𐤐𐤋𐤈𐤉𐤀𐤋
paletiel
Paltiel
El Delivers
Paletiel
HNp
בֶּן
𐤁𐤍
ben
Bene (Bemba)
son
son
son
HNcmsc
עַזָּֽן
𐤏𐤆𐤍
azan
of Azzan
Strong-One
Azan
HNp
and-of-the-tribe
and to the staff-of
and to the tribe-of
the-children-of
sons of
sons of
Asher
that-which
Asher
a-prince
exalted leader
exalted leader
Ahihud
My Brother Is Majesty
Achihud
son-of
son
son
Shelomi
My-Peace
Shelomi
וּ/לְ/מַטֵּ֥ה
𐤅/𐤋/𐤌𐤈𐤄
ulemateh
mat-taw' (Akan Twi)
and-of-the-tribe
and to the staff-of
and to the tribe-of
HC/R/Ncmsc
בְנֵי
𐤁𐤍𐤉
veney
Bene (Bemba)
the-children-of
sons of
sons of
HNcmpc
אָשֵׁ֖ר
𐤀𐤔𐤓
asher
Asher
that-which
Asher
HNp
נָשִׂ֑יא
𐤍𐤔𐤉𐤀
nasi
a-prince
exalted leader
exalted leader
HNcmsa
אֲחִיה֖וּד
𐤀𐤇𐤉𐤄𐤅𐤃
achihud
Ahihud
My Brother Is Majesty
Achihud
HNp
בֶּן
𐤁𐤍
ben
Bene (Bemba)
son-of
son
son
HNcmsc
שְׁלֹמִֽי
𐤔𐤋𐤌𐤉
shelomi
Shelomi
My-Peace
Shelomi
HNp
and-of tribe
and to the staff-of
and to the tribe-of
the sons of
sons of
the sons of
Naphtali
My Struggle
Nafetali
a prince
exalted leader
exalted leader
Pedahel
El-has-ransomed
Pedaheel
son of
son
son
Ammihud
My-Kin-is-Majesty
Amihud
וּ/לְ/מַטֵּ֥ה
𐤅/𐤋/𐤌𐤈𐤄
ulemateh
mat-taw' (Akan Twi)
and-of tribe
and to the staff-of
and to the tribe-of
HC/R/Ncmsc
בְנֵֽי
𐤁𐤍𐤉
veney
Bene (Bemba)
the sons of
sons of
the sons of
HNcmpc
נַפְתָּלִ֖י
𐤍𐤐𐤕𐤋𐤉
nafetali
Naphtali
My Struggle
Nafetali
HNp
נָשִׂ֑יא
𐤍𐤔𐤉𐤀
nasi
a prince
exalted leader
exalted leader
HNcmsa
פְּדַהְאֵ֖ל
𐤐𐤃𐤄𐤀𐤋
pedaheel
Pedahel
El-has-ransomed
Pedaheel
HNp
בֶּן
𐤁𐤍
ben
Bene (Bemba)
son of
son
son
HNcmsc
עַמִּיהֽוּד
𐤏𐤌𐤉𐤄𐤅𐤃
amihud
Ammihud
My-Kin-is-Majesty
Amihud
HNp
These are
these ones
these ones
whom
that-which
who
commanded
he commanded
he commanded
the LORD
Yahweh
Yahweh
to divide as inheritance
to assign as inheritance
to assign as inheritance
[direct object marker]
object-marker
[·]
the sons of
sons of
sons of
Israel
El-Contends
Yiserael
in the land of
in land
in land
Canaan
Kena'an
Kenaan
אֵ֕לֶּה
𐤀𐤋𐤄
eleh
These are
these ones
these ones
HPdxcp
אֲשֶׁ֖ר
𐤀𐤔𐤓
asher
whom
that-which
who
HTr
צִוָּ֣ה
𐤑𐤅𐤄
tsivah
commanded
he commanded
he commanded
HVpp3ms
יְהוָ֑ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
the LORD
Yahweh
Yahweh
HNp
לְ/נַחֵ֥ל
𐤋/𐤍𐤇𐤋
lenachel
to divide as inheritance
to assign as inheritance
to assign as inheritance
HR/Vpc
אֶת
𐤀𐤕
et
[direct object marker]
object-marker
[·]
HTo
בְּנֵֽי
𐤁𐤍𐤉
beney
Bene (Bemba)
the sons of
sons of
sons of
HNcmpc
יִשְׂרָאֵ֖ל
𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋
yiserael
Israel
El-Contends
Yiserael
HNp
בְּ/אֶ֥רֶץ
𐤁/𐤀𐤓𐤑
beerets
in the land of
in land
in land
HR/Ncbsc
כְּנָֽעַן
𐤊𐤍𐤏𐤍
kenaan
Canaan
Kena'an
Kenaan
HNp