מֵ/חֲרָדָ֑ה

𐤌/𐤇𐤓𐤃𐤄

Charadah

from Haradah

Haradah, a place name referring to a specific location in the southern desert regions traversed by the Israelites during their wilderness journey. The term designates the site of one of their encampments and is most likely topographical in origin, derived from a Hebrew root signifying 'trembling' or 'fear.' The name bears no attested usage outside this toponym in the Hebrew Bible.

H2732

Numbers 33:25 · Word #2

Lexicon H2732

Lemmaחֲרָדָה
Lemma (Paleo)𐤇𐤓𐤃𐤄
TransliterationCharadah
Strong'sH2732
DefinitionHaradah, a place name referring to a specific location in the southern desert regions traversed by the Israelites during their wilderness journey. The term designates the site of one of their encampments and is most likely topographical in origin, derived from a Hebrew root signifying 'trembling' or 'fear.' The name bears no attested usage outside this toponym in the Hebrew Bible.

Morphology HR/Np All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype p — Proper Name — Proper name

Common Translation

Phrasefrom Haradah

SIBI-P1 Translation H2732-02

from Trembling-place

Morphological NotesPreposition מִן ('from') prefixed to feminine singular proper noun חֲרָדָה; toponym.
Rendering RationaleThe base noun חֲרָדָה derives from the root חרד ('to tremble, fear') and functions here as a feminine place name. The prefixed מֵ conveys 'from,' so the rendering preserves both the preposition and the root-derived sense of a location characterized by trembling.

View full lexicon entry for H2732 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

from Charadah

Same as P1No — adjusted for context
RationaleProper noun transliterated from Hebrew. P1 meaning: in Trembling-place