בְּ/רִסָּֽה
𐤁/𐤓𐤎𐤄
Risah
at Rissah
Rissah: a toponym referring to a specific site encountered by the Israelites during their wilderness journey, likely denoting a place characterized by loose, crumbling material or debris. The word is used exclusively as a place name in the biblical narrative.
Numbers 33:21 · Word #4
Lexicon H7446
| Lemma | רִסָּה |
| Lemma (Paleo) | 𐤓𐤎𐤄 |
| Transliteration | Risah |
| Strong's | H7446 |
| Definition | Rissah: a toponym referring to a specific site encountered by the Israelites during their wilderness journey, likely denoting a place characterized by loose, crumbling material or debris. The word is used exclusively as a place name in the biblical narrative. |
Morphology HR/Np
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | p — Proper Name — Proper name |
Common Translation
| Phrase | at Rissah |
SIBI-P1 Translation H7446-01
in Crumbling-Place
| Morphological Notes | Preposition ב ('in/at') + feminine singular proper noun (placename). |
| Rendering Rationale | The prefixed ב marks location ('in/at'), and רִסָּה is a feminine proper noun derived from רסס, denoting a place characterized by crumbling or ruin. The rendering preserves both the locative preposition and the root sense of decay or breaking apart. |
View full lexicon entry for H7446 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
in Risah
| Same as P1 | No — adjusted for context |
| Rationale | Proper noun transliterated from Hebrew. P1 meaning: in Crumbling-Place |
AI-generated (generate_p2_names)