Numbers 31:23
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
every
entirety of
—
thing
spoken matter
—
that
that-which
—
can endure
he comes
—
fire
fire
—
you shall make pass
you will cause to cross over
—
fire
fire
—
and it shall be clean
and he became pure
—
however
surely
—
with waters
in waters of
—
of impurity
exclusion-impurity
—
it shall be purified
he will purify himself
—
and all
and the whole of
—
that
that-which
—
not
not
—
can endure
he comes
—
fire
in the fire
—
you shall make pass
you will cause to cross over
—
water
waters
—
Interlinear Text
כָּל
𐤊𐤋
kal
every
entirety of
HNcmsc
דָּבָ֞ר
𐤃𐤁𐤓
davar
thing
spoken matter
HNcmsa
אֲשֶׁר
𐤀𐤔𐤓
asher
that
that-which
HTr
יָבֹ֣א
𐤉𐤁𐤀
yavo
can endure
he comes
HVqi3ms
בָ/אֵ֗שׁ
𐤁/𐤀𐤔
vaesh
fire
fire
HRd/Ncbsa
תַּעֲבִ֤ירוּ
𐤕𐤏𐤁𐤉𐤓𐤅
taaviru
you shall make pass
you will cause to cross over
HVhi2mp
בָ/אֵשׁ֙
𐤁/𐤀𐤔
vaesh-2
fire
fire
HRd/Ncbsa
וְ/טָהֵ֔ר
𐤅/𐤈𐤄𐤓
vetaher
and it shall be clean
and he became pure
HC/Vqq3ms
אַ֕ךְ
𐤀𐤊
akhe
however
surely
HTa
בְּ/מֵ֥י
𐤁/𐤌𐤉
bemey
Amanzi (Zulu)
with waters
in waters of
HR/Ncmpc
נִדָּ֖ה
𐤍𐤃𐤄
nidah
of impurity
exclusion-impurity
HNcfsa
יִתְחַטָּ֑א
𐤉𐤕𐤇𐤈𐤀
yitechata
it shall be purified
he will purify himself
HVti3ms
וְ/כֹ֨ל
𐤅/𐤊𐤋
vekhol
and all
and the whole of
HC/Ncmsa
אֲשֶׁ֧ר
𐤀𐤔𐤓
asher-2
that
that-which
HTr
לֹֽא
𐤋𐤀
lo
not
not
HTn
יָבֹ֛א
𐤉𐤁𐤀
yavo-2
can endure
he comes
HVqi3ms
בָּ/אֵ֖שׁ
𐤁/𐤀𐤔
baesh
fire
in the fire
HRd/Ncbsa
תַּעֲבִ֥ירוּ
𐤕𐤏𐤁𐤉𐤓𐤅
taaviru-2
you shall make pass
you will cause to cross over
HVhi2mp
בַ/מָּֽיִם
𐤁/𐤌𐤉𐤌
vamayim
Amanzi (Zulu)
water
waters
HRd/Ncmpa
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | כָּל kal | every | HNcmsc | H3605 |
| 2 | דָּבָ֞ר davar | thing | HNcmsa | H1697 |
| 3 | אֲשֶׁר asher | that | HTr | H834 |
| 4 | יָבֹ֣א yavo | can endure | HVqi3ms | H935 |
| 5 | בָ/אֵ֗שׁ vaesh | fire | HRd/Ncbsa | H784 |
| 6 | תַּעֲבִ֤ירוּ taaviru | you shall make pass | HVhi2mp | H5674 |
| 7 | בָ/אֵשׁ֙ vaesh-2 | fire | HRd/Ncbsa | H784 |
| 8 | וְ/טָהֵ֔ר vetaher | and it shall be clean | HC/Vqq3ms | H2891 |
| 9 | אַ֕ךְ akhe | however | HTa | H389 |
| 10 | בְּ/מֵ֥י bemey Amanzi (Zulu) | with waters | HR/Ncmpc | H4325 |
| 11 | נִדָּ֖ה nidah | of impurity | HNcfsa | H5079 |
| 12 | יִתְחַטָּ֑א yitechata | it shall be purified | HVti3ms | H2398 |
| 13 | וְ/כֹ֨ל vekhol | and all | HC/Ncmsa | H3605 |
| 14 | אֲשֶׁ֧ר asher-2 | that | HTr | H834 |
| 15 | לֹֽא lo | not | HTn | H3808 |
| 16 | יָבֹ֛א yavo-2 | can endure | HVqi3ms | H935 |
| 17 | בָּ/אֵ֖שׁ baesh | fire | HRd/Ncbsa | H784 |
| 18 | תַּעֲבִ֥ירוּ taaviru-2 | you shall make pass | HVhi2mp | H5674 |
| 19 | בַ/מָּֽיִם vamayim Amanzi (Zulu) | water | HRd/Ncmpa | H4325 |