וְ/עִשָּׂרֹ֣ן

𐤅/𐤏𐤔𐤓𐤍

ʻissârôwn

and-a-tenth

A unit of measure in ancient Israelite material culture, specifically constituting a tenth part of an ephah (a dry measure) used primarily for grain, flour, or offerings. The term consistently designates the amount required for certain sacrificial rituals, especially grain (cereal) offerings or meal offerings prescribed in the Torah. In all known biblical contexts, it indicates a precise quantitative fraction, not a general portion or share.

H6241

Numbers 28:13 · Word #1

Lexicon H6241

Lemmaעִשָּׂרוֹן
Lemma (Paleo)𐤏𐤔𐤓𐤅𐤍
Transliterationʻissârôwn
Strong'sH6241
DefinitionA unit of measure in ancient Israelite material culture, specifically constituting a tenth part of an ephah (a dry measure) used primarily for grain, flour, or offerings. The term consistently designates the amount required for certain sacrificial rituals, especially grain (cereal) offerings or meal offerings prescribed in the Torah. In all known biblical contexts, it indicates a precise quantitative fraction, not a general portion or share.

Morphology HC/Ncmsa All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular
State a — Absolute — The noun stands independently

Common Translation

Phraseand-a-tenth

SIBI-P1 Translation H6241-03

and a tenth-measure

Morphological NotesConjunction וְ + masculine singular common noun, absolute state.
Rendering RationaleThe noun עִשָּׂרוֹן derives from the root meaning "ten" and denotes a fractional unit—specifically a tenth part. Rendering it "a tenth-measure" preserves the quantitative sense rooted in "ten," and the prefixed וְ is represented by "and."

View full lexicon entry for H6241 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

and a tenth-measure

Same as P1Yes
RationaleP1 accurately reflects the intended meaning of a specific sacrificial measurement unit in context. No contextual adjustment needed.