בִּ/מְרִיבַת֙
𐤁/𐤌𐤓𐤉𐤁𐤕
Merivah
in strife-of
Dispute, contention, or conflict—especially in the sense of verbal altercation or legal quarrel. The term denotes an act or circumstance of arguing, disagreement, or challenge, most frequently in reference to interpersonal, tribal, or communal strife, and prominently in narratives involving the contesting of authority or provision.
Numbers 27:14 · Word #6
Lexicon H4808
| Lemma | מְרִיבָה |
| Lemma (Paleo) | 𐤌𐤓𐤉𐤁𐤄 |
| Transliteration | Merivah |
| Strong's | H4808 |
| Definition | Dispute, contention, or conflict—especially in the sense of verbal altercation or legal quarrel. The term denotes an act or circumstance of arguing, disagreement, or challenge, most frequently in reference to interpersonal, tribal, or communal strife, and prominently in narratives involving the contesting of authority or provision. |
Morphology HR/Ncfsc
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | f — Feminine — Feminine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | c — Construct — The noun is bound to the following word |
Common Translation
| Phrase | in strife-of |
SIBI-P1 Translation H4808-01
in dispute-of
| Morphological Notes | Preposition בְּ + feminine singular common noun in construct state. |
| Rendering Rationale | The noun מְרִיבָה denotes an instance of contention or quarrel, derived from ריב (to dispute). The prefixed בְּ means "in," and the feminine singular construct form requires the "of" relationship to what follows. |
View full lexicon entry for H4808 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
in dispute-of
| Same as P1 | Yes |
| Rationale | 'In dispute-of' closely matches the construct form and the lexical meaning according to the silex definition; appropriate for the context of the event at Merivah. |