לְ/נַֽעֲמָ֔ן

𐤋/𐤍𐤏𐤌𐤍

Naaman

[of] Naaman

Proper name; denotes 'Naaman,' used as a personal name for two distinct individuals in the Hebrew Bible—one, a member of the tribe of Benjamin (an Israelite), and the other, a high-ranking Syrian official (commander of the Aramean army). The name itself expresses the sense of 'pleasantness, delightfulness,' or 'pleasant one.' While primarily used as a personal name, it preserves a semantic link to notions of attractiveness or graciousness.

H5283

Numbers 26:40 · Word #8

Lexicon H5283

Lemmaנַעֲמָן
Lemma (Paleo)𐤍𐤏𐤌𐤍
TransliterationNaaman
Strong'sH5283
DefinitionProper name; denotes 'Naaman,' used as a personal name for two distinct individuals in the Hebrew Bible—one, a member of the tribe of Benjamin (an Israelite), and the other, a high-ranking Syrian official (commander of the Aramean army). The name itself expresses the sense of 'pleasantness, delightfulness,' or 'pleasant one.' While primarily used as a personal name, it preserves a semantic link to notions of attractiveness or graciousness.

Morphology HR/Np All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype p — Proper Name — Proper name

Common Translation

Phrase[of] Naaman

SIBI-P1 Translation H5283-01

to Pleasant-One

Morphological NotesProper masculine singular personal name with prefixed preposition לְ ("to/for").
Rendering RationaleThe name נַעֲמָן derives from the root נעמ meaning "to be pleasant" and signifies "pleasant one." The prefixed לְ preposition is preserved as "to," maintaining the morphological form while reflecting the root sense embedded in the proper name.

View full lexicon entry for H5283 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

to Naaman

Same as P1No — adjusted for context
RationaleProper noun transliterated from Hebrew. P1 meaning: to Pleasant-One