Numbers 24:11
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
Now
and now
—
flee
Flee swiftly!
—
to yourself
—
—
to
toward
—
your place
your standing-place
—
I said
I said
—
to honor
to greatly honor
—
I would honor you
I will greatly honor you
—
but behold
and look!
—
has kept you back
he has withheld you
—
the LORD
Yahweh
Yahweh
from honor
from weighty honor
—
Interlinear Text
וְ/עַתָּ֖ה
𐤅/𐤏𐤕𐤄
veatah
Now
and now
HC/D
בְּרַח
𐤁𐤓𐤇
berach
flee
Flee swiftly!
HVqv2ms
לְ/ךָ֣
𐤋/𐤊
lekha
to yourself
HR/Sp2ms
אֶל
𐤀𐤋
el
to
toward
HR
מְקוֹמֶ֑/ךָ
𐤌𐤒𐤅𐤌/𐤊
meqomekha
your place
your standing-place
HNcmsc/Sp2ms
אָמַ֨רְתִּי֙
𐤀𐤌𐤓𐤕𐤉
amareti
I said
I said
HVqp1cs
כַּבֵּ֣ד
𐤊𐤁𐤃
kabed
to honor
to greatly honor
HVpa
אֲכַבֶּדְ/ךָ֔
𐤀𐤊𐤁𐤃/𐤊
akhabedekha
I would honor you
I will greatly honor you
HVpi1cs/Sp2ms
וְ/הִנֵּ֛ה
𐤅/𐤄𐤍𐤄
vehineh
but behold
and look!
HC/Tm
מְנָעֲ/ךָ֥
𐤌𐤍𐤏/𐤊
menaakha
has kept you back
he has withheld you
HVqp3ms/Sp2ms
יְהוָ֖ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
the LORD
Yahweh
Yahweh
HNp
מִ/כָּבֽוֹד
𐤌/𐤊𐤁𐤅𐤃
mikavod
from honor
from weighty honor
HR/Ncbsa
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וְ/עַתָּ֖ה veatah | Now | HC/D | H6258 |
| 2 | בְּרַח berach | flee | HVqv2ms | H1272 |
| 3 | לְ/ךָ֣ lekha | to yourself | HR/Sp2ms | |
| 4 | אֶל el | to | HR | H413 |
| 5 | מְקוֹמֶ֑/ךָ meqomekha | your place | HNcmsc/Sp2ms | H4725 |
| 6 | אָמַ֨רְתִּי֙ amareti | I said | HVqp1cs | H559 |
| 7 | כַּבֵּ֣ד kabed | to honor | HVpa | H3513 |
| 8 | אֲכַבֶּדְ/ךָ֔ akhabedekha | I would honor you | HVpi1cs/Sp2ms | H3513 |
| 9 | וְ/הִנֵּ֛ה vehineh | but behold | HC/Tm | H2009 |
| 10 | מְנָעֲ/ךָ֥ menaakha | has kept you back | HVqp3ms/Sp2ms | H4513 |
| 11 | יְהוָ֖ה yehvah Nyambe (Lozi) | the LORD | HNp | H3068 |
| 12 | מִ/כָּבֽוֹד mikavod | from honor | HR/Ncbsa | H3519 |