הִבִּ֥יט

𐤄𐤁𐤉𐤈

nâbaṭ

has beheld

To look, gaze, or observe with intent or attention; to fix one's gaze on something or someone, often with a sense of consideration, contemplation, or purposeful perception. The word can denote both literal and metaphorical acts of looking: physically turning the eyes toward an object, or regarding something in a thoughtful or evaluative manner. In some contexts, it connotes attentive observation (often with intent to respond), and in others, it can imply viewing with favor, respect, or concern.

H5027

Numbers 23:21 · Word #2

Lexicon H5027

Lemmaנָבַט
Lemma (Paleo)𐤍𐤁𐤈
Transliterationnâbaṭ
Strong'sH5027
DefinitionTo look, gaze, or observe with intent or attention; to fix one's gaze on something or someone, often with a sense of consideration, contemplation, or purposeful perception. The word can denote both literal and metaphorical acts of looking: physically turning the eyes toward an object, or regarding something in a thoughtful or evaluative manner. In some contexts, it connotes attentive observation (often with intent to respond), and in others, it can imply viewing with favor, respect, or concern.

Morphology HVhp3ms All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan h — Hiphil — Causative active
Conjugation p — Perfect — Completed action
Person 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they")
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular

Common Translation

Phrasehas beheld

SIBI-P1 Translation H5027-10

he directed his gaze

Morphological NotesVerb, Hiphil (causative) stem, perfect conjugation, 3rd person masculine singular.
Rendering RationaleThe Hiphil stem conveys a causative action, so rather than a simple "he looked," this form reflects causing or directing the gaze. The perfect 3rd masculine singular is rendered as a completed action: "he directed his gaze."

View full lexicon entry for H5027 →

SILEX v2