בַּ/מִּזְבֵּֽחַ

𐤁/𐤌𐤆𐤁𐤇

mizbêach

on the altar

A structure or raised place designated for making offerings or sacrifices, especially animal offerings, to a deity. The term מִזְבֵּחַ (mizbêach) refers to both simple earthen altars and elaborate constructed altars found in sanctuaries. Its usage encompasses private, clan, or national cultic contexts, and it often implies a site for ritual slaughter or burnt offerings in the service of YHWH or other deities.

H4196

Numbers 23:14 · Word #13

Lexicon H4196

Lemmaמִזְבֵּחַ
Lemma (Paleo)𐤌𐤆𐤁𐤇
Transliterationmizbêach
Strong'sH4196
DefinitionA structure or raised place designated for making offerings or sacrifices, especially animal offerings, to a deity. The term מִזְבֵּחַ (mizbêach) refers to both simple earthen altars and elaborate constructed altars found in sanctuaries. Its usage encompasses private, clan, or national cultic contexts, and it often implies a site for ritual slaughter or burnt offerings in the service of YHWH or other deities.

Morphology HRd/Ncmsa All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular
State a — Absolute — The noun stands independently

Common Translation

Phraseon the altar

SIBI-P1 Translation H4196-01

on the sacrifice-altar

Morphological NotesPreposition ב ("on/in") + definite article + masculine singular noun, absolute state.
Rendering RationaleThe noun מִזְבֵּחַ denotes a place of slaughter/sacrifice from the root זבח, and the prefixed ב with definite article indicates location: "on the." Rendering it "sacrifice-altar" preserves both the cultic function and its etymological sense as a place of sacrifice.

View full lexicon entry for H4196 →

SILEX v2